Lyrics and translation Mariachi El Bronx - Slave Labor (Live at Teragram Ballroom 12.18.15)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slave Labor (Live at Teragram Ballroom 12.18.15)
Рабский Труд (Живое выступление в Teragram Ballroom 12.18.15)
Live
like
a
slave
Живу
словно
раб,
With
no
holidays
Без
праздников
и
дат.
How
many
ways
Сколькими
способами
Did
you
count
the
days?
Ты
дни
эти
считал?
But
it
feels
so
good
to
be
gone
Но
так
хорошо
уйти,
From
my
own
kind
От
своих
же,
родных.
What's
in
a
name?
Что
в
имени
твоём?
And
propped
on
a
grave
Надгробие
стоит.
What
good
is
a
home
Какой
же
прок
от
дома,
When
nobody's
home?
Когда
в
нём
пустота?
Yeah,
it
feels
so
good
to
be
gone
Да,
так
хорошо
уйти,
From
my
own
kind
От
своих
же,
родных.
Yeah,
it
feels
so
good
to
be
done
Да,
так
хорошо
порвать
With
my
own
mind
Со
своим
же
умом.
Mindless,
carry
me
home
Бездумный,
отведи
меня
домой.
Mindless,
carry
me
home
Бездумный,
отведи
меня
домой.
And
I
didn't
want
anything
else
И
я
ничего
не
хотел,
But
listen
to
what
we
expect
Кроме
как
слышать,
что
мы
ожидаем.
Looking
for
careful
Ищу
осторожности,
But
looking
for
honest
Но
ищу
и
честности.
Excited
and
on-time
Взволнованный
и
пунктуальный,
With
a
universal
mind
С
универсальным
разумом.
I
won't
live
like
a
slave
Я
не
буду
жить,
как
раб,
And
I
won't
bury
my
name
И
не
скрою
своё
имя.
I
won't
tell
you
my
lies
Не
буду
тебе
лгать,
I
won't
run
from
my
grave
Не
убегу
от
своей
могилы.
Oh
mindless,
carry
me
home
О,
бездумный,
отведи
меня
домой.
Mindless,
carry
me
home
Бездумный,
отведи
меня
домой.
Mindless,
carry
me
home
Бездумный,
отведи
меня
домой.
'Cause
it
feels
so
good
to
be
gone
Потому
что
так
хорошо
уйти,
Yeah,
it
feels
so
good
to
be
gone
Да,
так
хорошо
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ford Joby J, Caughthran Matt, Vik Jorma, Magers Brad, Mochikoshi Horne Ken, Hidalgo Vincent Peter
Attention! Feel free to leave feedback.