Lyrics and translation Mariachi El Bronx - Wildfires (Live at the Independent 12.20.15)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildfires (Live at the Independent 12.20.15)
Лесные пожары (Живое выступление в Independent 20.12.15)
With
fire
in
my
eyes
С
огнем
в
моих
глазах,
With
fire
in
my
lungs
С
огнем
в
моих
легких,
I
am
not
afraid
Я
не
боюсь,
I've
known
it
all
along
Я
всегда
это
знал.
A
calm
before
the
storm
Затишье
перед
бурей,
A
whistling
in
the
trees
Свист
в
деревьях,
Paranoia
is
blowing
in
the
breeze
Паранойя
носится
на
ветру,
And
all
i've
ever
found
is
burning
to
the
ground
И
все,
что
я
когда-либо
находил,
сгорает
дотла.
And
all
i'll
ever
do
is
burn
a
whole
in
you
И
все,
что
я
когда-либо
сделаю,
это
прожигу
в
тебе
дыру.
A
spark
becomes
a
flame
Искра
превращается
в
пламя,
The
wheels
begin
to
rust
Колеса
начинают
ржаветь,
Ashen
turns
to
ash
Пепел
превращается
в
прах,
And
lovers
turn
to
dust
А
любовники
превращаются
в
пыль.
A
wild
fire
swept
over
me
Лесной
пожар
охватил
меня,
Burning
bright
and
out
of
control
Ярко
горящий
и
неконтролируемый.
A
wildfire
swept
through
me
Лесной
пожар
пронесся
сквозь
меня,
Turning
my
insides
to
black
Превращая
мои
внутренности
в
пепел,
Destroying
everything
in
its
path
Уничтожая
все
на
своем
пути.
A
fire
fills
the
air
Огонь
наполняет
воздух,
The
smoke
is
everywhere
Дым
повсюду,
Its
darker
than
disease
Он
темнее
болезни,
It
brings
you
to
your
knees
Он
ставит
тебя
на
колени.
A
love
begins
to
choke
Любовь
начинает
душить,
Our
lives
go
up
in
flames
Наши
жизни
вспыхивают
пламенем,
Everything
will
burn
and
nothing
will
remain
Все
сгорит,
и
ничего
не
останется.
A
wild
fire
swept
over
me
Лесной
пожар
охватил
меня,
Burning
bright
and
out
of
control
Ярко
горящий
и
неконтролируемый.
A
wildfire
swept
through
me
Лесной
пожар
пронесся
сквозь
меня,
Turning
my
insides
to
black
Превращая
мои
внутренности
в
пепел,
Destroying
everything
in
its
path
Уничтожая
все
на
своем
пути.
How
did
i
survive
Как
я
выжил?
Burnt
but
still
alive
Сгоревший,
но
все
еще
живой.
A
part
of
me
has
died
Часть
меня
умерла,
From
ashes
I
will
rise
Из
пепла
я
восстану.
A
wild
fire
swept
over
me
Лесной
пожар
охватил
меня,
Burning
bright
and
out
of
control
Ярко
горящий
и
неконтролируемый.
A
wildfire
swept
through
me
Лесной
пожар
пронесся
сквозь
меня,
Turning
my
insides
to
black
Превращая
мои
внутренности
в
пепел,
Destroying
everything
in
its
path
Уничтожая
все
на
своем
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Peter Hidalgo, Brad Magers, Keith D. Douglas, Joby J Ford, Matt Caughthran, Ken Horne, Raymond Liang Suen, Jorma Vik
Attention! Feel free to leave feedback.