Lyrics and translation Mariachi Sol De Mexico - El Despreciado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
muy
despreciado
Снова
я
презренный,
Otra
vez
muy
condenado
Снова
я
осужденный
Por
tu
mal
cariño
y
tu
mal
querer
Из-за
твоей
холодной,
злой
любви.
Pues
ya
ves
que
no
merezco
Ведь
ты
видишь,
я
не
заслужил
Todo
el
mal
que
tú
me
haz
hecho
Всей
той
боли,
что
ты
мне
причинила,
Me
aguanto
por
solo
ganar
tu
querer
Я
терплю
лишь
для
того,
чтобы
завоевать
твою
любовь.
No
te
vayas
a
ir
con
otro
Не
уходи
к
другому,
Por
qué
me
volviera
loco
Ведь
я
сойду
с
ума,
Si
algún
día
te
fueras
con
otro
querer
Если
однажды
ты
уйдешь
к
другой
любви.
Brindeme
ya
tu
cariño
que
no
soy
un
mal
agradecido
Подари
мне
свою
любовь,
ведь
я
не
неблагодарный,
Soy
un
hombre
lleno
de
cariño
solo
para
ti
Я
мужчина,
полный
любви,
только
для
тебя.
Déjame
darle
a
tu
vida
este
amor
que
no
tiene
medida
Позволь
мне
подарить
твоей
жизни
эту
безграничную
любовь,
Te
daré
todo
el
mundo
si
dices
que
vuelves
a
mi
Я
отдам
тебе
весь
мир,
если
ты
скажешь,
что
вернешься
ко
мне.
Ti
bien
sabes
que
te
quiero
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Y
bien
sabes
que
me
muero
И
ты
знаешь,
что
я
умираю,
Al
saber
que
tus
besos
no
son
para
mi
Зная,
что
твои
поцелуи
не
для
меня.
Solo
quiero
que
me
quieras
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
Y
por
fin
que
te
des
cuenta
И
наконец,
чтобы
ты
поняла,
La
forma
en
que
sufro
tan
solo
por
ti
Как
я
страдаю
только
из-за
тебя.
No
te
vayas
a
ir
con
otro
Не
уходи
к
другому,
Por
qué
me
volviera
loco
Ведь
я
сойду
с
ума,
Si
algún
día
te
fueras
con
otro
querer
Если
однажды
ты
уйдешь
к
другой
любви.
Brindeme
ya
tu
cariño
que
no
soy
un
mal
agradecido
Подари
мне
свою
любовь,
ведь
я
не
неблагодарный,
Soy
un
hombre
lleno
de
cariño
solo
para
ti
Я
мужчина,
полный
любви,
только
для
тебя.
Déjame
darle
a
tu
vida
este
amor
que
no
tiene
medida
Позволь
мне
подарить
твоей
жизни
эту
безграничную
любовь,
Te
daré
todo
el
mundo
si
dices
que
vuelves
a
mi
Я
отдам
тебе
весь
мир,
если
ты
скажешь,
что
вернешься
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Jose Hernandez Boudet
Attention! Feel free to leave feedback.