Lyrics and translation Mariachi Sol De Mexico De Jose Hernandez - Ladrón de amores/ Tipi tin
Ladrón de amores/ Tipi tin
Вор любви/ Типи тин
Ladron
de
amores
me
llaman
Вором
любви
меня
называют
Por
robarme
tu
cariño
За
то,
что
украл
твою
любовь,
Como
un
juguete
que
a
un
niño
Как
игрушку,
которую
ребёнок
Se
le
antojará
al
pasar
Захотел
мимоходом.
Con
el
me
robe
tus
besos
Вместе
с
ней
я
украл
твои
поцелуи
Y
un
riso
de
tus
cabellos
И
улыбку
твоих
волос,
Pero
me
he
enredado
en
ellos
Но
я
запутался
в
них
Y
no
me
puedo
escapar
И
не
могу
убежать.
Tipitipitin-tipitin,
Tipitipiton-tipiton
Типитипитин-типитин,
Типитипитон-типитон
Todas
las
mañanas
bajo
tu
ventana
canto
esta
cancion
Каждое
утро
под
твоим
окном
я
пою
эту
песню
Tipitipitin-tipitin,
Tipitipiton-tipiton
Типитипитин-типитин,
Типитипитон-типитон
Este
es
el
sonido
de
un
fuerte
latido
de
mi
corazon
Это
звук
сильного
биения
моего
сердца
Con
mi
guitarra
en
la
mano
С
гитарой
в
руке
Y
en
ella
un
ramo
de
flores
И
с
букетом
цветов
в
ней
Por
la
mañana
temprano
Рано
утром
Voy
cantando
mis
amores
Я
пою
о
своей
любви.
Y
en
mi
cantar
voy
diciendo
И
в
своей
песне
я
говорю,
Que
nunca
te
he
de
olvidar
Что
никогда
тебя
не
забуду,
Que
aunque
la
vida
me
cueste
Что
даже
если
мне
будет
стоить
жизни,
De
cantar
no
he
de
dejar
Я
не
перестану
петь.
Tipitipitin-tipitin,
Tipitipiton-tipiton
Типитипитин-типитин,
Типитипитон-типитон
Todas
las
mañanas
bajo
tu
ventana
canto
esta
cancion
Каждое
утро
под
твоим
окном
я
пою
эту
песню
Tipitipitin-tipitin,
Tipitipiton-tipiton
Типитипитин-типитин,
Типитипитон-типитон
Este
es
el
sonido
de
un
fuerte
latido
de
mi
corazon
Это
звук
сильного
биения
моего
сердца
Tipitipitin-tipitin,
Tipitipiton-tipiton
Типитипитин-типитин,
Типитипитон-типитон
Todas
las
mañanas
bajo
tu
ventana
canto
esta
cancion
Каждое
утро
под
твоим
окном
я
пою
эту
песню
Tipitipitin-tipitin,
Tipitipiton-tipiton
Типитипитин-типитин,
Типитипитон-типитон
Este
es
el
sonido
de
un
fuerte
latido
de
mi
corazon
Это
звук
сильного
биения
моего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): María Grever
Attention! Feel free to leave feedback.