Lyrics and translation Mariachi Sol De Mexico De Jose Hernandez - Lo Dudo / El Amor Acaba / Voy a Llenarte Toda / Cuando Vayas Conmigo / Entre Ella y Tu / Lagrimas / He Renunciado a Ti / Quiero Perderme Contigo / Esta Noche Te Voy a Estrenar / A Esa
Ooops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Dudo / El Amor Acaba / Voy a Llenarte Toda / Cuando Vayas Conmigo / Entre Ella y Tu / Lagrimas / He Renunciado a Ti / Quiero Perderme Contigo / Esta Noche Te Voy a Estrenar / A Esa
Сомневаюсь / Любовь кончается / Я заполню тебя всю / Когда ты будешь со мной / Между ней и тобой / Слёзы / Я отказался от тебя / Я хочу потеряться с тобой / Сегодня вечером я тебя опробую / К этой
Entre ella y tú hay tal diferencia
Между ней и тобой такая разница,
Tú me das la vida, ella mil problemas
Ты даришь мне жизнь, она
— тысячу проблем.
Entre ella y tú hay un gran abismo
Между ней и тобой
— огромная пропасть,
Tú te entregas toda, ella lo preciso
Ты отдаёшься вся, от неё же
— лишь необходимое.
Contigo me crece la vida
С тобой моя жизнь расцветает,
Con ella me crecen las penas
С ней растут лишь мои печали.
Contigo yo vuelvo a nacer
С тобой я рождаюсь заново
Cada vez que te acercas
Каждый раз, когда ты приближаешься.
Entre ella y tú, la distancia es grande
Между ней и тобой
— огромное расстояние,
Tú me das pasiones, ella ya ni sabe
Ты даришь мне страсть, она уже и не знает, что это.
Tú me das la luz y haces que despierto,
Ты даришь мне свет и делаешь так, что пробуждение
Me parezca el mundo como un bello sueño
Кажется мне прекрасным сном.
Contigo comparto ilusiones
С тобой я делюсь мечтами,
Con ella comparto recuerdos
С ней
— лишь воспоминаниями.
Contigo he llegado a saber
С тобой я понял,
Que aún es joven mi cuerpo
Что моё тело всё ещё молодо.
Aflojate el pañuelo que llevas en el pelo
Сними платок с волос,
Desliza ese vestido que va ceñido a ti
Спусти это платье, которое так плотно облегает тебя.
Descálzate y camina sin miedo hasta mis brazos
Разуйся и иди без страха в мои объятия,
Que voy a amarte tanto, que vas a ser feliz
Я буду любить тебя так сильно, что ты будешь счастлива.
Desprende con malicia, tu pelo aprisionado
Игриво распусти свои собранные волосы,
Despójate de prisa, de todo lo demás
Скорее сбрось с себя всё остальное.
Deja correr mis manos por donde te estremeces
Позволь моим рукам блуждать там, где ты дрожишь,
Quiero por fin tenerte y hacerte mía ya
Я хочу наконец-то обладать тобой и сделать тебя своей.