Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Más Bonito en Ti
Etwas Schöneres an Dir
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
Schöneres
an
dir
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
Schöneres
an
dir
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
Schöneres
an
dir
Tienes
en
tu
pelo
como
una
cascada
Du
hast
in
deinem
Haar
etwas
wie
einen
Wasserfall
Tienes
la
belleza
de
noche
lunada
Du
hast
die
Schönheit
einer
Mondnacht
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Aber
da
ist
noch
etwas,
etwas
Schöneres
an
dir
Son
tus
ojos
negros
dos
piedras
preciosas
Deine
schwarzen
Augen
sind
wie
zwei
Edelsteine
Dos
varos
traviesos
en
tu
linda
cara
Zwei
schelmische
Leuchten
in
deinem
hübschen
Gesicht
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Aber
da
ist
noch
etwas,
etwas
Schöneres
an
dir
Esos
labios
rojos
con
los
que
me
ensueñas
Diese
roten
Lippen,
von
denen
ich
träume
Líneas
de
marfiles
que
apenas
enseñas
Elfenbeinlinien,
die
du
kaum
zeigst
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
Schöneres
an
dir
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
Schöneres
an
dir
Y
no
es
tu
figura,
tu
piel,
tu
dulzura
Und
es
ist
nicht
deine
Figur,
deine
Haut,
deine
Süße
Ni
tampoco
pienso
que
sea
tu
ternura
Ich
glaube
auch
nicht,
dass
es
deine
Zärtlichkeit
ist
Lo
que
es
más
bonito
Was
am
schönsten
ist
Es
tu
amor
por
mí
Ist
deine
Liebe
zu
mir
Tienes
en
tu
pelo
como
una
cascada
Du
hast
in
deinem
Haar
etwas
wie
einen
Wasserfall
Tienes
la
belleza
de
noche
lunada
Du
hast
die
Schönheit
einer
Mondnacht
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Aber
da
ist
noch
etwas,
etwas
Schöneres
an
dir
Son
tus
ojos
negros
dos
piedras
preciosas
Deine
schwarzen
Augen
sind
wie
zwei
Edelsteine
Dos
varos
traviesos
en
tu
linda
cara
Zwei
schelmische
Leuchten
in
deinem
hübschen
Gesicht
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Aber
da
ist
noch
etwas,
etwas
Schöneres
an
dir
Esos
labios
rojos
con
los
que
me
ensueñas
Diese
roten
Lippen,
von
denen
ich
träume
Líneas
de
marfiles
que
apenas
enseñas
Elfenbeinlinien,
die
du
kaum
zeigst
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
Schöneres
an
dir
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
Schöneres
an
dir
Y
no
es
tu
figura,
tu
piel,
tu
dulzura
Und
es
ist
nicht
deine
Figur,
deine
Haut,
deine
Süße
Ni
tampoco
pienso
que
sea
tu
ternura
Ich
glaube
auch
nicht,
dass
es
deine
Zärtlichkeit
ist
Lo
que
es
más
bonito
Was
am
schönsten
ist
Es
mi
amor
por
ti,
algo
más
Ist
meine
Liebe
zu
dir,
etwas
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Mendoza Vellalvaso, Jose Martinez Barajas
Attention! Feel free to leave feedback.