Lyrics and translation Mariachi Vargas De Tecalitlan - Alma Llanera
Yo
nací
en
una
ribera
del
Arauca
vibrador
Я
родился
на
берегу
Араука-вибратора
Soy
hermano
de
la
espuma,
de
las
garzas
y
las
rosas
Я
брат
пены,
цапель
и
роз
Soy
hermano
de
la
espuma,
de
las
garzas
y
las
rosas
Я
брат
пены,
цапель
и
роз
Y
del
sol,
y
del
sol
И
солнца,
и
солнца
Arrulló
la
vida
llana
de
la
brisa
y
del
palmar
Убаюкала
равнинная
жизнь
бриза
и
пальмовых
рощ
Y
por
eso
tengo
el
alma
como
el
alma
primorosa
И
поэтому
моя
душа
прекрасна,
как
бриллиант
Y
por
eso
tengo
el
alma
como
el
alma
primorosa
И
поэтому
моя
душа
прекрасна,
как
бриллиант
Del
cristal,
del
cristal
Чистый,
чистый
Amo,
lloro,
canto,
río
Я
люблю,
плачу,
пою,
смеюсь
Con
claveles
de
pasión
Гвоздиками
страсти
Con
claveles
de
pasión
Гвоздиками
страсти
Amo,
lloro,
canto,
río
Я
люблю,
плачу,
пою,
смеюсь
Para
dar
las
rubias
trines
Чтобы
песнь
соловьев.
Del
potro
de
mi
amador
Гвоздиками
страсти.
Yo
nací
en
una
ribera
del
Arauca
vibrador
Я
родился
на
берегу
Араука-вибратора
Soy
hermano
de
la
espuma,
de
las
garzas
y
las
rosas
Я
брат
пены,
цапель
и
роз
Y
del
sol,
y
del
sol
И
солнца,
и
солнца
Amo,
lloro,
canto,
río
Я
люблю,
плачу,
пою,
смеюсь
Con
claveles
de
pasión
Гвоздиками
страсти
Con
claveles
de
pasión
Гвоздиками
страсти
Amo,
lloro,
canto,
río
Я
люблю,
плачу,
пою,
смеюсь
Para
dar
las
rubias
trines
Чтобы
песнь
соловьев.
Del
potro
de
mi
amador
Гвоздиками
страсти.
Yo
nací
en
una
ribera
del
Arauca
vibrador
Я
родился
на
берегу
Араука-вибратора
Soy
hermano
de
la
espuma,
de
las
garzas
y
las
rosas
Я
брат
пены,
цапель
и
роз
Y
del
sol,
del
sol
И
солнца,
солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Elias Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.