Mariachi Vargas De Tecalitlan - La Prieta Ingrata (Canción Ranchera) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariachi Vargas De Tecalitlan - La Prieta Ingrata (Canción Ranchera)




La Prieta Ingrata (Canción Ranchera)
Неблагодарная брюнетка (кансьон ранчера)
Tenía mi prieta, que la quería
У меня была брюнетка, которую я любил,
Pero ese amigo me la ganó
Но этот друг её у меня отбил,
Ay, qué mi suerte tan desdichada
Ах, какая ужасная судьба,
Que apasionado me quedé yo
Что я остался страстно влюблённым.
Decía y decía que me adoraba
Она твердила, что обожает меня,
Que nunca, nunca, me iba a olvidar
Что никогда, никогда меня не забудет,
Me acuerdo tanto de sus caricias
Я так хорошо помню её ласки,
Y el sentimiento me hace llorar
И воспоминания заставляют меня плакать.
Le dije: "prieta, te vas conmigo
Я сказал ей: "Брюнетка, пойдёшь со мной,
O no te gusta lo militar"
Или тебе не нравится военная жизнь?"
En un caballo flor de durazno
На коне цвета персика,
Te irás al lado de un general
Ты будешь рядом с генералом.
Dieron las once, luego las doce
Пробило одиннадцать, потом двенадцать,
Por fin el alba y amaneció
Наконец, рассвет, и наступило утро,
Paso aquél día, luego otro día
Прошёл тот день, потом ещё один,
Pero la ingrata jamás volvió
Но неблагодарная так и не вернулась.
Oh, oh, oh
О, о, о,
Andamos muy mal
Всё очень плохо.
Ya los candados están cerrados
Теперь замки заперты,
Por no saberse el nombre cambiar
Потому что имя изменить нельзя.
Pobre de aquellos que se apasionan
Бедные те, кто влюбляются,
De las mujeres que pagan mal
В женщин, которые плохо платят.
Adiós conchitas y caracoles
Прощайте, ракушки и улитки,
También las perlas del ancho mar
А также жемчужины широкого моря,
Te mata, ingrata, por lo que hiciste
Неблагодарная, ты меня убиваешь тем, что сделала,
Caro muy caro lo has de pagar
Ты заплатишь за это очень, очень дорого.





Writer(s): Miguel Martinez Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.