Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pregones de México - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pregones de México




Pregones de México
Хвала Мексике
Mexicano de verdad
Настоящий мексиканец
México es mi capital
Мехико моя столица
Con su catedral preciosa
С прекрасным собором
Frente al Zócalo, y al lado, su Palacio Nacional
Напротив Сокало и рядом с Национальным дворцом
(México es mi capital
(Мехико моя столица,
Y despierta mi ciudad
И оживает мой город
Al rumor de los pregones
От гула криков
De los pobres vendedores
Бедных торговцев,
Que de calle en calle van)
Которые идут по улицам.)
Mérqueme 'asté las flores de Xochimilco
Купите у меня цветы из Сочимилько
Amapolitas que 'ora fueron pa' usted
Только что сорванные маки для тебя
Rosas la que mañana
Розы завтра,
Que es día domingo
Ведь это воскресный день,
Se las llevé a la villa, nuestra merced
И я отвезу их в деревню, нашу Мерсед.
Nuestra merced la Virgen de Guadalupe
Наша Мерсед, Дева Гваделупская,
Que es de mi misma raza y es como yo
Которая из того же сословия, что и я,
Trigueñita y descalza, y a la que supe
Смуглая и босая, и которую я узнал,
Supe nombrar la reina de mi nación
Узнал, как назвать королевой моей нации,
(Mercarán chichicuilotitos vivos
(Покупайте живых шичикуилотитос,
Tierra pa' las macetas
Землю для горшков,
El carbón de puro encino, el carbón)
Древесный уголь из дуба, древесный уголь.)
(Sombrillas, paraguas que componer
(Зонтики, зонты для ремонта,
Ropa usada, botellas, papel que vendan
Ношеная одежда, бутылки, бумага на продажу,
Algo que comprar, tinas, cubetas, y ollas viejas que soldar
Что-нибудь купить, ванны, ведра и старые кастрюли для пайки,
Caños que destapar)
Трубы для прочистки.)
Y así van despertando con sus pregones
И так они пробуждаются своим криком,
Que son como canciones, mi capital
Который звучит как песни, моей столице,
Un trinar de jilgueros y de gorriones
Пение щеглов и воробьев,
Que con el pajarero saben chiflar
Которые умеют насвистывать вместе с птицеловом,
¡México es mi capital!
Мехико моя столица!
De allá traigo este cantar
Оттуда я принес эту песню,
Inspirado en un rebozo
Вдохновленную ребозо
Y en el verde, blanco y rojo
И зеленью, белым и красным
De mi patria sin igual
Моей неповторимой родины,
¡México es mi capital!
Мехико моя столица!





Writer(s): Pepe Guizar


Attention! Feel free to leave feedback.