Lyrics and translation Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pregones de México
Pregones de México
Крики Мексики
Mexicano
de
verdad
Настоящий
мексиканец
México
es
mi
capital
Мехико
— моя
столица
Con
su
catedral
preciosa
С
её
прекрасным
собором
Frente
al
Zócalo,
y
al
lado,
su
Palacio
Nacional
Напротив
Сокало,
а
рядом
— Национальный
дворец
(México
es
mi
capital
(Мехико
— моя
столица
Y
despierta
mi
ciudad
И
просыпается
мой
город
Al
rumor
de
los
pregones
Под
шум
уличных
торговцев
De
los
pobres
vendedores
Бедных
продавцов
Que
de
calle
en
calle
van)
Которые
ходят
от
улицы
к
улице)
Mérqueme
'asté
las
flores
de
Xochimilco
Купите
у
меня
цветы
из
Сочимилько,
милая
Amapolitas
que
'ora
fueron
pa'
usted
Маки,
которые
сейчас
только
для
тебя
Rosas
la
que
mañana
Розы,
которые
завтра
Que
es
día
domingo
В
воскресенье
Se
las
llevé
a
la
villa,
nuestra
merced
Я
отнесу
в
Вилья,
нашей
госпоже
Nuestra
merced
la
Virgen
de
Guadalupe
Нашей
госпоже
— Деве
Гваделупской
Que
es
de
mi
misma
raza
y
es
como
yo
Которая
той
же
расы,
что
и
я
Trigueñita
y
descalza,
y
a
la
que
supe
Смуглая
и
босая,
и
которую
я
познал
Supe
nombrar
la
reina
de
mi
nación
Познал,
как
королеву
моей
нации
(Mercarán
chichicuilotitos
vivos
(Купите
живых
колибри
Tierra
pa'
las
macetas
Землю
для
горшков
El
carbón
de
puro
encino,
el
carbón)
Уголь
из
чистого
дуба,
уголь)
(Sombrillas,
paraguas
que
componer
(Зонтики,
зонты
для
ремонта
Ropa
usada,
botellas,
papel
que
vendan
Поношенная
одежда,
бутылки,
макулатура
на
продажу
Algo
que
comprar,
tinas,
cubetas,
y
ollas
viejas
que
soldar
Что-нибудь
купить,
ванны,
ведра
и
старые
кастрюли,
чтобы
запаять
Caños
que
destapar)
Трубы,
которые
нужно
прочистить)
Y
así
van
despertando
con
sus
pregones
И
так
они
будят
своими
криками
Que
son
como
canciones,
mi
capital
Которые
словно
песни,
мою
столицу
Un
trinar
de
jilgueros
y
de
gorriones
Щебетание
щеглов
и
воробьев
Que
con
el
pajarero
saben
chiflar
Которые
умеют
свистеть
вместе
с
птицеловом
¡México
es
mi
capital!
¡Мехико
— моя
столица!
De
allá
traigo
este
cantar
Оттуда
я
принес
эту
песню
Inspirado
en
un
rebozo
Вдохновленную
ребозо
Y
en
el
verde,
blanco
y
rojo
И
зеленым,
белым
и
красным
De
mi
patria
sin
igual
Моей
несравненной
родины
¡México
es
mi
capital!
¡Мехико
— моя
столица!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pepe Guizar
Attention! Feel free to leave feedback.