Mariachi Vargas De Tecalitlan - Si No Te Hubieras Ido - translation of the lyrics into Russian




Si No Te Hubieras Ido
Если бы ты не ушла
Te extraño más que nunca y no qué hacer
Я скучаю по тебе как никогда, и не знаю, что делать
Despierto y te recuerdo al amanecer
Просыпаюсь и вспоминаю тебя на рассвете
Me espera otro día por vivir sin ti
Меня ждет еще один день, который придется прожить без тебя
El espejo no miente, me veo tan diferente
Зеркало не лжет, я выгляжу совсем другим
Me haces falta
Мне не хватает тебя
La gente pasa ya pasa siempre tan igual
Люди проходят мимо, всё как всегда
El ritmo de la vida me parece mal
Ритм жизни кажется мне неправильным
Todo era diferente cuando estabas
Всё было иначе, когда ты была рядом
que era diferente cuando estabas
Да, всё было по-другому, когда ты была со мной
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего труднее, чем жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании увидеть твое возвращение
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив
La gente pasa y pasa siempre tan igual
Люди проходят мимо, всё как всегда
El ritmo de la vida me parece mal
Ритм жизни кажется мне неправильным
Todo era diferente cuando estabas
Всё было иначе, когда ты была рядом
que era diferente cuando estabas
Да, всё было по-другому, когда ты была со мной
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего труднее, чем жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании увидеть твое возвращение
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего труднее, чем жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании увидеть твое возвращение
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz, feliz, feliz, feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив, счастлив, счастлив, счастлив






Attention! Feel free to leave feedback.