Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Type Dangerous - The Sean Don Remix
Typ Gefährlich - The Sean Don Remix (Deutsche Übersetzung)
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-make
'em
clap
to
this
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mach,
dass
sie
dazu
klatschen
(To
show
my
appreciation
for
your
support)
Um
meine
Wertschätzung
für
deine
Unterstützung
zu
zeigen
Ma-ma-ma-ma-make
'em
clap
to
this
Ma-ma-ma-ma-mach,
dass
sie
dazu
klatschen
(Thank
you
DJ's)
Danke
an
die
DJs
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-make
'em
clap
to
this
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mach,
dass
sie
dazu
klatschen
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-make
'em
clap
to
this
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mach,
dass
sie
dazu
klatschen
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-make
'em
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mach,
dass
sie
I
came
in
the
door,
dripped
in
Balenci'
Ich
kam
durch
die
Tür,
tropfend
in
Balenciaga
Cropped
leather
coat
and
some
nine
inch
Fendis
Kurzledermantel
und
9-Zoll-Fendis
The
crowd
opened
up
and
I
started
to
strut
Die
Menge
teilte
sich
und
ich
begann
zu
stolzieren
I
need
my
space,
but
I'm
signing
autographs
and
such
Brauche
meinen
Raum,
unterschreibe
aber
Autogramme
und
so
Hit
the
little
girls'
room
to
powder
my
nose
Im
Damentoilettenraum
puderte
ich
meine
Nase
Then
came
in
three
hatin'
ass
hoes
Dann
kamen
drei
hasserfüllte
Weiber
They
don't
know
the
meaning
of
water
nor
soap
Sie
kennen
weder
Wasser
noch
Seife
I
don't
have
time
for
the
rigamarole
Keine
Zeit
für
den
Tand
Taking
off
my
coat,
clearing
my
throat
Zog
meinen
Mantel
aus,
räusperte
mich
Certified
diamonds
like
the
songs
I
wrote
Zertifizierte
Diamanten
wie
die
Lieder,
die
ich
schrieb
Look
at
my
wrist,
check
out
the
light
show
Sieh
mein
Handgelenk,
sieh
dir
das
Lichtspiel
an
Can
you
handle
this?
I
don't
know
Kommt
ihr
damit
klar?
Ich
weiß
es
nicht
You
can
meet
me
up
at
the
pent'
Du
kannst
mich
im
Penthouse
treffen
Knock
'em
out
the
box
with
a
chocolate
kiss
Verdräng
sie
mit
einem
schokoladigen
Kuss
Hope
I
ain't
sayin'
too
much
Hoffe,
ich
sage
nicht
zu
viel
I
like
'em
dangerous
Ich
mag
sie
gefährlich
Lookin'
for
the
dangerous
type
(type,
type,
type)
Suche
den
gefährlichen
Typ
(Typ,
Typ,
Typ)
I
like
'em
dangerous
Ich
mag
sie
gefährlich
I'm
lookin'
for
the
dangerous
type
Ich
suche
den
gefährlichen
Typ
I
said
I
like
'em
dangerous
Ich
sagte,
ich
mag
sie
gefährlich
Dangerous
(you
ready?)
Gefährlich
(bist
du
bereit?)
Just
like
that
album
from
the
almighty,
yeah
Genau
wie
dieses
Album
des
Allmächtigen
And
I
been
on
you
for
the
whole
night
Und
ich
war
die
ganze
Nacht
an
dir
You
shine
so
bright
even
in
the
low
light
(whoa)
Du
strahlst
so
hell
auch
im
schwachen
Licht
You
the
prototype,
you
tell
me
I'm
the
worst
type
Du
bist
der
Prototyp,
du
sagst,
ich
bin
der
schlimmste
Typ
'Cause
when
we
met
you
said
it's
love
at
first
sight
(sike)
Denn
bei
unserem
Treffen
sagte
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
(psych!)
He
hate
it
how
you
try
to
balance
love
and
work
life
Er
hasst,
wie
du
Liebe
und
Arbeit
balancierst
I
knew
y'all
wouldn't
last,
so
I
put
you
on
that
first
flight
Ich
wusste,
ihr
haltet
nicht,
also
bucht
ich
dich
auf
den
ersten
Flug
Took
you
out
your
time
zone
and
your
comfort
zone
Entriss
dich
deiner
Zeitzone
und
Komfortzone
Louis
luggage
stack
like
your
ass
ain't
never
comin'
home
(God)
Louis-Koffer
gestapelt,
als
kämst
du
nie
heim
And
she
love
the
allure,
she
love
to
tell
me
it's
yours
Sie
liebt
den
Reiz,
sagt
gern,
es
gehört
dir
She
lovin'
this
couture,
her
favorite
movie
paid
in
full
like
I'd
get
it
for
sure
Sie
liebt
diese
Couture,
ihr
Lieblingsfilm
"Paid
in
Full",
als
würd
ich
es
sicher
kaufen
And
she
love
to
hold
the
blick
like
my-,
I
don't
know
which
one
she
like
bustin'
more
Und
sie
hält
gern
die
Knarre
wie
mei-
- ich
weiß
nicht,
was
ihr
mehr
gefällt
zu
benutzen
You
gon'
always
be
my
baby,
you
know
we
belong
together
Du
bleibst
für
immer
mein
Baby,
wisse,
wir
gehören
zusammen
And
all
I
want
for
Christmas
is
this
fantasy
forever
Und
alles,
was
ich
zu
Weihnachten
will,
ist
diese
Fantasie
für
immer
I
twirl
your
ass
around
like
a
whine
glass
Ich
wirble
deinen
Hintern
wie
einen
Wein
kelch
Hourglass
shaped,
damn,
I
love
watching
time
pass
Sanduhr-Figur,
verdammt,
ich
liebe
es,
wie
die
Zeit
vergeht
I'm
(your
so
fine,
ass)
lookin'
for
the
(damn)
dangerous
type
(lookin'
for
that
danger)
Ich
(dein
so
feiner
Hintern)
suche
den
(verdammt)
gefährlichen
Typ
(suche
diese
Gefahr)
I
like
'em
dangerous
(I
like
'em
dangerous)
Ich
mag
sie
gefährlich
(ich
mag
sie
gefährlich)
That's
my
type
Das
ist
mein
Typ
I'm
lookin'
for
the
dangerous
type
Ich
suche
den
gefährlichen
Typ
I
said
I
like
'em
dangerous
Ich
sagte,
ich
mag
sie
gefährlich
Oh,
yes,
I
want
someone
to
step
to
me
Oh
ja,
ich
will,
dass
jemand
auf
mich
zugeht
Oh,
yes,
I
want
someone
to
rescue
me
Oh
ja,
ich
will,
dass
jemand
mich
rettet
Oh,
yes,
l've
never
been
afraid
of
love
Oh
ja,
ich
hatte
nie
Angst
vor
der
Liebe
Oh,
yes,
that's
why
I
like
'em
dangerous
(I
like
'em
dangerous)
Oh
ja,
darum
mag
ich
sie
gefährlich
(ich
mag
sie
gefährlich)
Oh,
yes,
I
want
someone
to
step
to
me
Oh
ja,
ich
will,
dass
jemand
auf
mich
zugeht
Oh,
yes,
I
want
someone
to
rescue
me
Oh
ja,
ich
will,
dass
jemand
mich
rettet
Oh,
yes,
l've
never
been
afraid
of
love
(dangerous)
Oh
ja,
ich
hatte
nie
Angst
vor
der
Liebe
(gefährlich)
Oh,
yes,
that's
why
I
like
'em
dangerous
Oh
ja,
darum
mag
ich
sie
gefährlich
I
said
I
like
'em
dangerous
Ich
sagte,
ich
mag
sie
gefährlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariah Carey, William Griffin, Eric Barrier, Jairus Lemuel-jada Mozee, Jason Kevin Pounds, Brandon Paak Anderson, Daniel Edward Moore Ii, Rae Khalil
Attention! Feel free to leave feedback.