Lyrics and translation Mariah Carey featuring Jadakiss and Styles P.) - We Belong Together (Remix
We Belong Together (Remix
Мы принадлежим друг другу (Ремикс)
When
you
left,
I
lost
a
part
of
me
Когда
ты
ушёл,
я
потеряла
часть
себя,
It's
still
so
hard
to
believe
Это
всё
ещё
так
трудно
поверить.
Come
back,
baby,
please
Вернись,
дорогой,
пожалуйста,
'Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу.
Haha,
remix,
Desert
Storm
Ха-ха,
ремикс,
Пустынная
буря.
Uh,
yo,
show
your
respect
whenever
you
hear
me
or
see
me
Эй,
прояви
уважение,
когда
слышишь
или
видишь
меня,
(This
is
the
emancipation
of
Mimi)
(Это
освобождение
Мими)
Hot
like
the
real
fever,
the
real
diva
Жгучая,
как
настоящий
огонь,
настоящая
дива,
So
successful,
yet,
still
so
eager
Такая
успешная,
но
всё
ещё
такая
ненасытная.
No
matter
what
they
say,
it's
on
forever
Что
бы
они
ни
говорили,
это
навсегда,
(It's
our
time
right
now)
more
than
ever
(Сейчас
наше
время)
больше,
чем
когда-либо.
(To
the
death)
we
gon'
get
it
on
together
(Насмерть)
мы
справимся
вместе,
And
MC,
you
know
we
belong
together,
come
on
И
МС,
ты
знаешь,
что
мы
принадлежим
друг
другу,
давай.
I
lost
a
part
of
me
Я
потеряла
часть
себя,
When
you
left,
boy,
can't
you
see?
Когда
ты
ушёл,
дорогой,
разве
ты
не
видишь?
Boy,
come
back,
baby,
please
Вернись,
малыш,
пожалуйста,
'Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу.
Who
am
I
gon'
lean
on
when
times
get
rough?
На
кого
я
буду
опираться,
когда
настанут
трудные
времена?
Who's
gon'
to
talk
to
me
'til
the
sun
comes
up?
Кто
будет
разговаривать
со
мной
до
рассвета?
Who's
gon'
take
your
place,
there
ain't
nobody
there
Кто
займёт
твоё
место,
там
никого
нет,
Oh,
baby,
baby,
we
belong
together
О,
детка,
детка,
мы
принадлежим
друг
другу.
I
only
think
of
you
on
two
occasions
Я
думаю
о
тебе
только
в
двух
случаях,
That's
day
and
night
(oh-oh)
Это
днём
и
ночью
(о-о-о).
I'd
go
for
broke
if
I
could
be
with
you
Я
пошла
бы
на
всё,
чтобы
быть
с
тобой,
Only
you
can
make
it
right,
make
it
right,
make
it
right
Только
ты
можешь
сделать
всё
правильно,
сделать
правильно,
сделать
правильно.
We
belong
together
like
the
sun
in
the
summertime
Мы
принадлежим
друг
другу,
как
солнце
летом,
Bounce
in
a
lemon
range
(skip
in
a
hummer
lime)
Заскочу
в
лимонный
ряд
(пропущу
фразу
hummer
lime)
(P
and
kiss,
in
and
out)
Mariah
on
the
other
line
(П
и
поцелуй,
внутрь
и
наружу)
Мэрайя
на
другой
линии
Baby,
I'ma
come
back
(believe
it'll
come
a
time)
Детка,
я
вернусь
(верь,
что
придёт
время)
We
belong
together
like
peanut
butter
and
jelly
Мы
принадлежим
друг
другу,
как
арахисовое
масло
с
желе,
Februaries
and
skellies,
after
parties
and
tellies
Феврали
и
скелеты,
после
вечеринок
и
новостей,
Feel
you
in
my
stomach
like
you
a
part
of
my
belly
Чувствую
тебя
в
своём
животе,
как
часть
своего
брюха,
Baby,
I'ma
come
back
with
every
part
of
you
ready
Детка,
я
вернусь
со
всеми
частями
тебя
готовой.
I
lost
a
part
of
me
Я
потеряла
часть
себя,
When
you
left,
boy,
can't
you
see?
Когда
ты
ушёл,
дорогой,
разве
ты
не
видишь?
Boy,
come
back,
baby,
please
Вернись,
малыш,
пожалуйста,
'Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу.
Who
am
I
gon'
lean
on
when
times
get
rough?
На
кого
я
буду
опираться,
когда
настанут
трудные
времена?
Who's
gon'
to
talk
to
me
'til
the
sun
comes
up?
Кто
будет
разговаривать
со
мной
до
рассвета?
Who's
gon'
take
your
place,
there
ain't
nobody
there
Кто
займёт
твоё
место,
там
никого
нет,
Oh,
baby,
baby,
we
belong
together
О,
детка,
детка,
мы
принадлежим
друг
другу.
I
can't
sleep
at
night
when
you
are
on
my
mind
Я
не
могу
спать
по
ночам,
когда
ты
на
моём
уме.
Bobby
Womack's
on
the
radio
Бобби
Вомак
по
радио,
Saying
to
me,
"If
you
think
you're
lonely
now,
wait
until
tonight"
Говорит
мне:
"Если
ты
думаешь,
что
тебе
одиноко
сейчас,
подожди
до
сегодняшней
ночи".
Boy,
I'm
feeling
all
out
of
my
element,
throwing
things,
crying
Дорогой,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
бросаю
вещи,
плачу,
Tryin'
to
figure
out
where
the
hell
I
went
wrong
Пытаюсь
понять,
где,
чёрт
возьми,
я
ошиблась.
The
pain
reflected
in
this
song
Боль
отражается
в
этой
песне,
Ain't
even
half
of
what
I'm
feeling
inside
Это
даже
не
половина
того,
что
я
чувствую
внутри.
I
need
you,
need
you
back
in
my
life,
baby
(let's
go)
Мне
нужна
ты,
нужна
ты
обратно
в
моей
жизни,
детка
(поехали).
You
gon'
need
a
shoulder
to
cry
on
Тебе
понадобится
плечо,
на
которое
можно
поплакаться,
Classic
Mustang
Cobra
to
ride
on
Классическая
Мустанг
Кобра,
на
которой
можно
прокатиться.
Past
is
the
past,
just
let
it
be
bygone's
Прошлое
в
прошлом,
просто
оставь
его
позади,
Matter
of
fact,
I
know
a
fly
song
that
we
could
vibe
on
На
самом
деле,
я
знаю
чудесную
песню,
которую
мы
могли
бы
послушать.
Let's
get
it
straight
Давай
разберёмся,
If
it's
the
six
or
the
quarter
to
eight
Если
сейчас
шесть
или
четверть
восьмого,
(Then
I'm
throwing
Babyface
or
Shy
on)
(То
я
включаю
Babyface
или
Shy).
Yeah
and
Kiss,
Ghost
and
MC
Да
и
Кисс,
Гост
и
МС,
Get
close
and
toast
to
the
diva
and
MC's
Пожмите
руки
и
поднимите
бокалы
за
диву
и
MC.
Uh,
the
trees
will
blow
Эй,
деревья
будут
шуметь,
Big
cups
of
Pinot
Grigio
(take
it
easy,
though)
Большие
чашки
Пино
Гриджо
(но
не
переборщи)
We
belong
together,
we
know
that
Мы
принадлежим
друг
другу,
мы
знаем
это.
Now
I
think
that
it's
'bout
time
we
show
that
Теперь
я
думаю,
что
нам
пора
это
показать.
Even
though
every
moment
won't
be
a
Kodak
(naw)
Даже
если
каждый
момент
не
будет
как
с
обложки
Кодак
(нет)
Sometimes
we
argue,
I
spaz
out,
grab
my
bozak
Иногда
мы
спорим,
я
бешусь,
хватаю
свой
бозак.
Come
back
not
'cause
I
have
to,
I
want
to
Вернись
не
потому,
что
я
должна,
а
потому,
что
хочу,
And
naw,
I
don't
just
wanna
have
you,
I
want
you,
uh
И
нет,
я
не
просто
хочу
тебя
иметь,
я
хочу
тебя,
эй.
I
lost
a
part
of
me
Я
потеряла
часть
себя,
When
you
left,
boy,
can't
you
see?
Когда
ты
ушёл,
дорогой,
разве
ты
не
видишь?
Boy,
come
back,
baby,
please
Вернись,
малыш,
пожалуйста,
'Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу.
Who
am
I
gon'
lean
on
when
times
get
rough?
На
кого
я
буду
опираться,
когда
настанут
трудные
времена?
Who's
gon'
to
talk
to
me
'til
the
sun
comes
up?
Кто
будет
разговаривать
со
мной
до
рассвета?
Who's
gon'
take
your
place,
there
ain't
nobody
there
Кто
займёт
твоё
место,
там
никого
нет,
Oh,
baby,
baby,
we
belong
together
О,
детка,
детка,
мы
принадлежим
друг
другу.
This
is,
the
Desert
Storm
remix,
haha
(we
belong
together)
Это
ремикс
«Бури
в
пустыне»,
ха-ха
(мы
принадлежим
друг
другу)
(Oh,
baby,
baby,
we
belong
together)
(О,
детка,
детка,
мы
принадлежим
друг
другу)
DJ
Clue,
Desert
Storm
(oh,
come
back,
baby,
please)
Ди-джей
Клю,
Буря
в
пустыне
(о,
вернись,
детка,
пожалуйста)
We
belong
together
(MC)
Мы
принадлежим
друг
другу
(МС)
Oh,
come
back,
baby,
please
(woo)
О,
вернись,
детка,
пожалуйста
(уу)
Is
it
so
hard
to
believe?
We
belong
together
Неужели
так
сложно
поверить?
Мы
принадлежим
друг
другу.
We
back,
baby
(oh,
baby,
baby,
we
belong
together)
Мы
вернулись,
детка
(о,
детка,
детка,
мы
принадлежим
друг
другу)
We
belong
together
Мы
принадлежим
друг
другу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOBBY WOMACK, Mariah Carey, Jermaine Dupri, Manuel Lonnie Seal, Kenneth B Edmonds, Sidney Johnson, Sandra Sully, Darnell Bristoll, Johnata M Austin, Patrick L Moten
Attention! Feel free to leave feedback.