Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Live For - Extended Version
Alles, wofür ich lebe - Erweiterte Version
(Oh,
baby,
you're
all)
(Oh,
Liebling,
du
bist
alles)
Baby,
you're
all
Liebling,
du
bist
alles
(Oh,
baby,
you're
all)
(Oh,
Liebling,
du
bist
alles)
Oh,
baby,
yeah
Oh,
Liebling,
ja
Ooh,
yeah,
yeah,
baby
Ooh,
ja,
ja,
Liebling
You
ought
to
know
I'm
just
alone
Du
solltest
wissen,
ich
bin
ganz
allein
And
I
would
never
let
you
down
Und
ich
würde
dich
niemals
enttäuschen
There
shouldn't
be
uncertainty
Es
sollte
keine
Unsicherheit
geben
No,
I
would
never
play
around
Nein,
ich
würde
niemals
Spielchen
spielen
No,
no,
baby,
don't
be
so
insecure
Nein,
nein,
Liebling,
sei
nicht
so
unsicher
Nobody's
gonna
steal
my
heart
away
Niemand
wird
mir
mein
Herz
stehlen
Just
trust
me
Vertrau
mir
einfach
Our
loving
will
endure
Unsere
Liebe
wird
bestehen
If
I'm
the
only
one
for
you,
boy
Wenn
ich
die
Einzige
für
dich
bin,
Junge
And
you're
the
only
one
for
me
Und
du
der
Einzige
für
mich
bist
Baby,
you're
all
I
live
for,
all
I
have
Liebling,
du
bist
alles,
wofür
ich
lebe,
alles,
was
ich
habe
'Til
forever,
good
or
bad
Bis
in
alle
Ewigkeit,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Everything
that
I
adore
Alles,
was
ich
anbete
Baby,
you're
all
I
live
for
Liebling,
du
bist
alles,
wofür
ich
lebe
When
I'm
away,
don't
be
afraid
Wenn
ich
weg
bin,
hab
keine
Angst
Baby,
you're
always
on
my
mind
Liebling,
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Though
we're
apart,
you're
in
my
heart
Obwohl
wir
getrennt
sind,
bist
du
in
meinem
Herzen
Baby,
your
lovе
keeps
me
alive
Liebling,
deine
Liebe
hält
mich
am
Leben
Woah,
darling,
you're
everything
to
me
Woah,
Liebling,
du
bist
alles
für
mich
No
other
love
could
ever
take
your
place
(no
other
love
could
ever
take
your
place)
Keine
andere
Liebe
könnte
jemals
deinen
Platz
einnehmen
(keine
andere
Liebe
könnte
jemals
deinen
Platz
einnehmen)
There's
no
need
for
pain
and
jealousy
Es
gibt
keinen
Grund
für
Schmerz
und
Eifersucht
'Cause
you're
the
only
thing
I
treasure
Denn
du
bist
das
Einzige,
was
ich
schätze
And
you're
the
only
one
I
need
Und
du
bist
der
Einzige,
den
ich
brauche
Baby,
you're
all
I
live
for,
all
I
have
Liebling,
du
bist
alles,
wofür
ich
lebe,
alles,
was
ich
habe
'Til
forever,
good
or
bad
Bis
in
alle
Ewigkeit,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Everything
that
I
adore
Alles,
was
ich
anbete
Baby,
you're
all
I
live
for
Liebling,
du
bist
alles,
wofür
ich
lebe
And
our
love
will
shine
(shine,
shine)
Und
unsere
Liebe
wird
scheinen
(scheinen,
scheinen)
Oh,
shine
forevermore
Oh,
scheine
für
immer
Time
after
time
(time,
time)
Immer
wieder
(Zeit,
Zeit)
Baby,
I
find
myself
falling
deeper
than
before
Liebling,
ich
falle
tiefer
als
zuvor
Baby,
you're
all
Liebling,
du
bist
alles
Baby,
you're
all
I
live
for,
all
I
have
Liebling,
du
bist
alles,
wofür
ich
lebe,
alles,
was
ich
habe
'Til
forever,
good
or
bad
Bis
in
alle
Ewigkeit,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Everything
that
I
adore
(I
adore)
Alles,
was
ich
anbete
(ich
anbete)
All
I
live
for
Alles,
wofür
ich
lebe
Baby,
you're
all
Liebling,
du
bist
alles
All
I
have,
all
I
need
Alles,
was
ich
habe,
alles,
was
ich
brauche
Woah,
you
are
everything
that
I
adore
(everything,
woo,
baby,
you're
all)
Woah,
du
bist
alles,
was
ich
anbete
(alles,
woo,
Liebling,
du
bist
alles)
Baby,
you're
all
I
live
for
(baby,
you're
all)
Liebling,
du
bist
alles,
wofür
ich
lebe
(Liebling,
du
bist
alles)
All
I
live
for,
all
I
need
Alles,
wofür
ich
lebe,
alles,
was
ich
brauche
'Til
forever
(forever)
Bis
in
alle
Ewigkeit
(Ewigkeit)
Woah,
you
are
everything
that
I
adore
(woah,
ba-do-ba-da-doo)
Woah,
du
bist
alles,
was
ich
anbete
(woah,
ba-do-ba-da-doo)
All
I
live
for
(baby,
you're
all)
Alles,
wofür
ich
lebe
(Liebling,
du
bist
alles)
AlI
I
live
for,
all
I
need
Alles,
wofür
ich
lebe,
alles,
was
ich
brauche
'Til
forever
(ever)
Bis
in
alle
Ewigkeit
(ewig)
Woah,
you
are
everything
that
I
adore
(every,
everything)
Woah,
du
bist
alles,
was
ich
anbete
(alles,
alles)
All
I
live
for
(baby,
you're
all)
Alles,
wofür
ich
lebe
(Liebling,
du
bist
alles)
All
I
live
for,
all
I
have
Alles,
wofür
ich
lebe,
alles,
was
ich
habe
'Til
forever,
good
or
bad
Bis
in
alle
Ewigkeit,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariah Carey, Walter N. Afanasieff
1
Dreamlover
2
Without You - Live from Top of the Pops
3
Dreamlover - Def Club Mix
4
Anytime You Need a Friend (Soul Convention remix)
5
Emotions - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
6
Hero - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
7
Someday - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
8
Without You - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
9
Make It Happen - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
10
Dreamlover (Live at Proctor's Theater, NY - 1993)
11
Love Takes Time - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
12
Anytime You Need a Friend - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
13
Vision of Love - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
14
Dreamlover - Live from Top of the Pops
15
Music Box - Acapella
16
Hero - 2009 Version
17
Hero
18
Anytime You Need a Friend
19
Music Box
20
Now That I Know
21
Never Forget You
22
Without You
23
Just To Hold You Once Again
24
I've Been Thinking About You
25
All I've Ever Wanted
26
Everything Fades Away
27
All I Live For - Extended Version
28
Endless Love (Duet With Luther Vandross)
29
Do You Think of Me - 1993
30
Workin' Hard
31
My Prayer
32
Anytime You Need a Friend - Extended Mix
33
Anytime You Need a Friend (C&C Club Version)
34
I'll Be There (feat. Trey Lorenz) - Live at Proctor's Theater, NY - 1993
35
I've Been Thinking About You - Terry Hunter Remix
36
Workin' Hard - Terry Hunter Remix
Attention! Feel free to leave feedback.