Mariah Carey - Close My Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariah Carey - Close My Eyes




I was wayward child
Я был своенравным ребенком
With the weight of the world that I held deep inside
С тяжестью всего мира, который я держал глубоко внутри
Life was a winding road
Жизнь была извилистой дорогой
And I learned many things little ones shouldn't know
И я узнал много такого, чего малышам знать не следует
But I closed my eyes
Но я закрыл глаза
Steadied my feet on the ground
Удержал свои ноги на земле
Raised my head to the sky
Поднял голову к небу
And though time's rolled by
И хотя время идет своим чередом
Still I feel like that child as I look at the moon
И все же я чувствую себя тем ребенком, когда смотрю на луну
Maybe I grew up a little too soon
Maybe I grew up a little too soon
La la la da da
La la la da da
La la la da da da da
La la la da da da da
La la la da da
La la la da da
Da da, da da
Da da, da da
La la la da da
La la la da da
La la la da da da da
La la la da da da da
La la la da da
La la la da da
Da da, da da
Da da, da da
Funny how one can learn
Funny how one can learn
To grow numb to the madness and block it away (block it away)
To grow numb to the madness and block it away (block it away)
I left the worst unsaid
I left the worst unsaid
Let it all dissipate and I try to forget
Пусть все это рассеется, и я попытаюсь забыть
But I closed my eyes
Но я закрыл глаза
Steadied my feet on the ground
Удержал свои ноги на земле
Raised my head to the sky
Поднял голову к небу
And though time's rolled by
И хотя время идет своим чередом
Still feel like that child as I look at the moon
Все еще чувствую себя тем ребенком, когда смотрю на луну
Maybe I grew up a little too soon
Может быть, я повзрослел слишком рано
La la la da da
Ла-ла-ла да-да
La la la da da da da
Ла-ла-ла да-да-да-да
La la la da da
Ла-ла-ла да-да
Da da, da da
Да-да, да-да
La la la da da
Ла-ла-ла да-да
La la la da da da da
Ла-ла-ла да-да-да-да
La la la da da
Ла-ла-ла да-да
Da da, da da
Да-да, да-да
Nearing the edge (nearing the edge)
Приближаясь к краю (приближаясь к краю)
Oblivious I almost (oblivious)
Забывчивый, я почти (забывчивый)
Fell right over (fell right over)
Упал навзничь (упал навзничь)
A part of me (a part of me)
Часть меня (часть меня)
Will never be quite able (will never be)
Никогда не смогу (никогда не буду)
To feel stable (will never be)
Чувствовать стабильность (которой никогда не будет)
That woman-child falling inside (that woman-child)
Эта женщина-ребенок, падающая внутрь (эта женщина-ребенок)
Was on the verge of fading (I)
Был на грани угасания (я)
Thankfully I (thankfully I)
К счастью, я счастью, я)
Woke up in time (woke up in time, time, time)
Проснулся вовремя (проснулся вовремя, вовремя, вовремя)
Guardian angel, I
Ангел-хранитель, я
Sail away on an ocean
Уплыть прочь по океану
With you by my side
С тобой рядом
Orange clouds roll by
Мимо проплывают оранжевые облака
They burn into your image
Они врезаются в твой образ
And you're still alive (you're always alive)
И ты все еще жив (ты всегда жив)
But I closed my eyes
But I closed my eyes
Steadied my feet on the ground
Steadied my feet on the ground
Raised my head to the sky
Raised my head to the sky
And though time's rolls by
And though time's rolls by
Still feel like that child as I look at the moon
Still feel like that child as I look at the moon
Maybe I grew up a little too soon
Maybe I grew up a little too soon
La la la da da
La la la da da
La la la da da da da
La la la da da da da
La la la da da
La la la da da
Da da, da da
Da da, da da
La la la da da
La la la da da
La la la da da da da
La la la da da da da
La la la da da
La la la da da
Da da, da da
Da da, da da
La la la da da
La la la da da
La la la da da da da
La la la da da da da
La la la da da
La la la da da
Da da, da da
Da da, da da
La la la da da
La la la da da
La la la da da da da
La la la da da da da
La la la da da
La la la da da
Da da, da da
Da da, da da





Writer(s): WALTER AFANASIEFF, MARIAH CAREY


Attention! Feel free to leave feedback.