Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget About Us - Dance Floor Anthem (Tony Moran & Warren Rigg)
Не забывай нас - Гимн танцпола (Tony Moran & Warren Rigg)
My
baby
boy...
Мой
мальчик...
Just
let
it
die
Просто
позволь
этому
умереть,
With
no
goodbyes
Без
прощаний.
Details
don't
matter
Детали
не
важны,
We
both
paid
the
price
Мы
оба
заплатили
цену.
Tears
in
my
eyes
Слёзы
в
моих
глазах,
You
know
sometimes
Ты
знаешь,
иногда
It'd
be
like
that
baby
Так
бывает,
милый.
Now
everytime
I
see
you
Теперь
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
I
pretend
I'm
fine
Я
притворяюсь,
что
все
хорошо,
When
I
wanna
reach
out
to
you
Хотя
хочу
протянуть
к
тебе
руку,
But
I
turn
and
I
walk
and
I
let
it
ride
Но
я
поворачиваюсь,
ухожу
и
оставляю
все
как
есть.
Baby
I
must
confess
Дорогой,
я
должна
признаться,
We
were
bigger
than
anything
Мы
были
больше,
чем
что-либо.
Remember
us
at
our
best
Вспомни
нас
в
лучшие
времена
And
don't
forget
about
us
И
не
забывай
нас.
Late
nights,
playin'
in
the
dark
Ночи
напролет,
игры
в
темноте
And
wakin'
up
inside
my
arms
И
пробуждения
в
моих
объятиях.
Boy,
you'll
always
be
in
my
heart
and
Мальчик,
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
и
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You
still
want
it
Ты
все
еще
хочешь
этого.
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
нас.
I'm
just
speaking
from
experience
Я
говорю
из
опыта:
Nothing
can
compare
to
your
first
true
love
Ничто
не
сравнится
с
твоей
первой
настоящей
любовью.
So
I
hope
this
will
remind
you
Поэтому
я
надеюсь,
это
напомнит
тебе,
When
it's
for
real,
it's
forever
Что
когда
это
по-настоящему,
это
навсегда.
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
нас.
That
you're
in
a
new
relationship
Что
у
тебя
новые
отношения,
But
we
both
know
Но
мы
оба
знаем,
Nothing
comes
close
to
Что
ничто
не
сравнится
с
What
we
had,
it
perseveres
Тем,
что
было
у
нас,
это
сохраняется.
That
we
both
can't
forget
it
Мы
оба
не
можем
забыть,
How
good
we
used
to
get
it
Как
хорошо
нам
было
вместе.
There's
only
one
me
and
you
Есть
только
ты
и
я,
And
how
we
used
to
shine
И
как
мы
сияли.
No
matter
what
you
go
through
Неважно,
через
что
ты
проходишь,
We
are
one,
that's
a
fact
Мы
едины,
это
факт,
That
you
can't
deny
Который
ты
не
можешь
отрицать.
So
baby
we
just
can't
let
Так
что,
милый,
мы
просто
не
можем
позволить
The
fire
pass
us
by
Огню
погаснуть.
Forever
we'd
both
regret
Мы
оба
будем
жалеть
об
этом
вечно.
So
don't
forget
about
Так
что
не
забывай
о
Late
nights,
playin'
in
the
dark
Ночах
напролет,
играх
в
темноте
And
wakin'
up
inside
my
arms
И
пробуждениях
в
моих
объятиях.
Boy,
you'll
always
be
in
my
heart
and
Мальчик,
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
и
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You
still
want
it
Ты
все
еще
хочешь
этого.
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
нас.
I'm
just
speaking
from
experience
Я
говорю
из
опыта:
Nothing
can
compare
to
your
first
true
love
Ничто
не
сравнится
с
твоей
первой
настоящей
любовью.
So
I
hope
this
will
remind
you
Поэтому
я
надеюсь,
это
напомнит
тебе,
When
it's
for
real,
it's
forever
Что
когда
это
по-настоящему,
это
навсегда.
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
нас.
And
if
she's
got
your
head
all
messed
up
now
И
если
она
сейчас
вскружила
тебе
голову,
That's
the
trickery
Это
обман.
So
why
you
act
like
you
don't
know
how
this
lovin'
used
to
be?
Так
почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь,
какой
была
наша
любовь?
I
bet
she
can't
do
like
me
Держу
пари,
она
не
может
делать
так,
как
я.
She'll
never
be
MC
Она
никогда
не
будет
MC.
Baby
don't
you,
don't
you
forget
about
us
Милый,
не
забывай,
не
забывай
нас.
Late
nights,
playin'
in
the
dark
Ночи
напролет,
игры
в
темноте
And
wakin'
up
inside
my
arms
И
пробуждения
в
моих
объятиях.
Boy,
you'll
always
be
in
my
heart
and
Мальчик,
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
и
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You
still
want
it
Ты
все
еще
хочешь
этого.
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
нас.
I'm
just
speaking
from
experience
Я
говорю
из
опыта:
Nothing
can
compare
to
your
first
true
love
Ничто
не
сравнится
с
твоей
первой
настоящей
любовью.
So
I
hope
this
will
remind
you
Поэтому
я
надеюсь,
это
напомнит
тебе,
When
it's
for
real,
it's
forever
Что
когда
это
по-настоящему,
это
навсегда.
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
нас.
I'm
just
speaking
from
experience
Я
говорю
из
опыта:
Nothing
can
compare
to
your
first
true
love
Ничто
не
сравнится
с
твоей
первой
настоящей
любовью.
So
I
hope
this
will
remind
you
Поэтому
я
надеюсь,
это
напомнит
тебе,
When
it's
for
real,
it's
forever
Что
когда
это
по-настоящему,
это
навсегда.
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
нас.
When
it's
for
real,
it's
forever
Что
когда
это
по-настоящему,
это
навсегда.
So
don't
forget
about
us.
Так
что
не
забывай
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNTA M. AUSTIN, JERMAINE DUPRI, BRYAN MICHAEL P COX, MARIAH CAREY
Attention! Feel free to leave feedback.