Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget About Us (Desert Storm Remix)
Don't Forget About Us (Desert Storm Remix)
Late
nights,
playing
in
the
dark
(Desert
Storm)
Поздние
ночи,
игры
в
темноте
(Desert
Storm)
Boy,
remember
wakin'
up
in
my
arms
(wakin'
up)
(remix)
Милый,
помнишь,
как
просыпался
в
моих
объятиях?
(просыпался)
(remix)
Boy,
don't
you
know
that
you're
always
in
my
heart?
Дорогой,
разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
в
моём
сердце?
So
don't
forget
about
us
(Professional
3,
haha)
Так
что
не
забывай
о
нас
(Professional
3,
ха-ха)
Please
don't
forget
of
the
late
nights
Пожалуйста,
не
забывай
эти
ночи
Chased
Double
O,
S-L,
all
they
see
is
our
brake
lights
(shit)
Гоняли
Double
O,
S-L,
все
видят
лишь
наши
стоп-сигналы
(блин)
You
know
we
get
busy
like
midtown
Ты
знаешь,
мы
заняты,
как
центр
города
I
need
you
back,
I
can't
forget,
you
know
how
we
get
down
Ты
мне
нужен,
я
не
могу
забыть,
ты
знаешь,
как
мы
живём
And
I
can't
say
if
it
hadn't
been
for
the
pad
and
pen
И
я
не
скажу,
если
бы
не
блокнот
и
ручка
That
ain't
even
matter
then,
I'm
always
at
it
then
Это
даже
не
имело
значения,
я
всегда
в
деле
But
when
I
think
about
it,
I'll
be
gettin'
mad
again
(my
baby)
Но
когда
я
думаю
об
этом,
я
снова
злюсь
(мой
малыш)
'Cause
the
way
we
broke
up
was
badder
than
Brad
and
Jen
(come
on!)
Потому
что
наш
разрыв
был
хуже,
чем
у
Брэда
и
Джен
(давай!)
Just
let
it
die
with
no
goodbyes
Просто
позволь
этому
уйти
без
прощаний
Details
don't
matter,
we
both
paid
the
price
Детали
не
важны,
мы
оба
заплатили
цену
Tears
in
my
eyes
Слёзы
в
моих
глазах
You
know
sometimes
it'd
be
like
that,
baby,
yeah
(oh)
Ты
знаешь,
иногда
так
бывает,
детка,
да
(оу)
Now
every
time
I
see
you,
I
pretend
I'm
fine
(pretend
I'm
fine)
Теперь
каждый
раз,
видя
тебя,
я
притворяюсь,
что
всё
в
порядке
(притворяюсь)
When
I
wanna
reach
out
to
you
Когда
хочу
дотянуться
до
тебя
But
I
turn,
and
I
walk,
and
I
let
it
ride
Но
поворачиваюсь,
ухожу
и
отпускаю
Baby,
I
must
confess,
we
were
bigger
than
anything
(anything)
Дорогой,
должна
признать,
мы
были
больше
всего
(чего
угодно)
Remember
us
at
our
best,
and
don't
forget
about
Вспомни
нас
в
лучшие
времена
и
не
забывай
Late
nights,
playing
in
the
dark
Поздние
ночи,
игры
в
темноте
Boy,
remember
wakin'
up
in
my
arms
(wakin'
up)
Милый,
помнишь,
как
просыпался
в
моих
объятиях?
(просыпался)
Boy,
don't
you
know
that
you're
always
in
my
heart?
Дорогой,
разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
в
моём
сердце?
So
don't
forget
about
us
(no,
no,
no,
no,
no)
(DJ
Clue,
Desert
Storm)
Так
что
не
забывай
о
нас
(нет,
нет,
нет,
нет)
(DJ
Clue,
Desert
Storm)
Please
don't
forget
the
good
times,
the
good
wine
Пожалуйста,
не
забывай
хорошие
времена,
хорошее
вино
The
talks
after
sex,
the
walks
on
the
deck
Разговоры
после
секса,
прогулки
на
палубе
What
about
us?
The
love
and
the
trust
on
the
highway
А
как
же
мы?
Любовь
и
доверие
на
трассе
Testarossa
kickin'
up
dust
Testarossa
поднимает
пыль
What
about
the
plans
for
the
kids
and
the
yard
full
of
dogs?
А
как
же
планы
насчёт
детей
и
двора,
полного
собак?
Think
of
the
time,
Shapar
for
the
fall
Вспомни
то
время,
Shapar
на
осень
Still
look
at
the
phone,
pray
to
God
that
you
call
Всё
ещё
смотрю
на
телефон,
молюсь,
чтобы
ты
позвонил
They
say
love
larger
than
life,
I'd
die
'cause
you
gone
Говорят,
любовь
больше
жизни,
я
умру,
ведь
ты
ушёл
Bonita
Applebum,
ma,
you
gotta
put
me
on
Bonita
Applebum,
малышка,
ты
должна
вернуть
меня
In
the
six,
with
the
chicks,
wild'n
out
'til
the
morn'
В
шестёрке
с
девчонками,
бузим
до
утра
But
I
still
can't
find
myself
smilin'
in
the
morn'
Но
я
всё
равно
не
могу
заставить
себя
улыбаться
утром
And
I
gotta
tell
myself
I
been
wildin'
since
you
gone
И
приходится
говорить
себе,
что
бузил
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Yeah,
I've
got
some
other
chicks,
but
I
ain't
got
that
other
shit
Да,
у
меня
есть
другие
девчонки,
но
у
них
нет
того,
что
было
у
нас
Met
'em
on
the
road,
gotta
double
up
the
rubbers
quick
Познакомились
на
гастролях,
быстро
удваиваю
презервативы
They
ain't
the
chicks
that
I
be
under
the
covers
with
Они
не
те,
с
кем
я
под
одеялом
Gotta
let
you
know
that
you
my
only
love
I
miss
Должен
сказать,
что
ты
— единственная,
по
кому
я
скучаю
Oh,
they
say
that
you're
in
a
new
relationship
О,
говорят,
у
тебя
новые
отношения
But
we
both
know
nothing
comes
close
to
Но
мы
оба
знаем
— ничто
не
сравнится
с
What
we
had,
it
perseveres
Тем,
что
было
у
нас,
это
сохраняется
That
we
both
can't
forget
it
Мы
оба
не
можем
забыть
How
good
we
used
to
get
it
Как
хорошо
нам
было
вместе
(Boy)
there's
only
one
me
and
you
(Малыш)
есть
только
я
и
ты
And
how
we
used
to
shine
(we
used
to
shine)
И
как
мы
сияли
(мы
сияли)
No
matter
who
you
go
through
Неважно,
через
кого
ты
пройдёшь
We
are
one,
that's
a
fact
that
you
can't
deny
Мы
— одно,
это
факт,
который
нельзя
отрицать
So
baby,
we
just
can't
let
the
fire
pass
us
by
(yeah)
Так
что,
детка,
мы
не
можем
позволить
огню
угаснуть
(да)
Forever
we'd
both
regret
it
(Professional
3)
Иначе
мы
оба
будем
сожалеть
вечность
(Professional
3)
Soon
as
you
hear
this
song,
you'll
remember
Как
только
услышишь
эту
песню,
ты
вспомнишь
I'm
gone
'til
noviembre
Я
уезжаю
до
ноября
But
long
ass
sinner,
I'm
long
as
the
Jim
bay
Но
грешник
давний,
я
длиннее,
чем
Jim
bay
No,
you
can't
forget
that
late
night
chit-chat
Нет,
ты
не
можешь
забыть
те
ночные
разговоры
Turned
into
meetin'
out,
eaten
at
'em
with
that
Перешедшие
во
встречи,
ужины
с
тем
самым
Don't
fall
asleep,
boo,
three
screws,
hit
that
Не
засыпай,
детка,
три
витка,
добивай
Break-ups,
make-ups,
go
to
Jacob
and
get
that
Разрывы,
воссоединения,
иди
к
Jacob
и
забирай
I'm
missin'
her
feel,
touchin'
on
ya
gently
Скучаю
по
твоим
прикосновениям,
нежным
His
and
her
grills,
horn
of
the
end
days
(haha)
Наши
улыбки,
рог
последних
дней
(ха-ха)
Client's
first
steel
ridin'
on
the
vente's
Клиент
первый,
сталь,
катаюсь
на
vente's
Ain't
nothin'
change
but
the
keys
and
the
clothes
(whoo)
Ничего
не
изменилось,
кроме
ключей
и
одежды
(ууу)
When
I
was
with
you,
I
took
it
easy
on
the
road
Когда
я
был
с
тобой,
я
берег
себя
на
дороге
Coulda
dissed
you
been
in
the
four
seas
gettin'
blow
Мог
бы
забыть
тебя
в
четырёх
морях,
получая
дури
So
don't
get
amnesia,
baby,
when
we
met
Так
что
не
теряй
память,
детка,
когда
мы
встретились
You
was
down
in
Ibiza
and
didn't
have
a
Visa
Ты
был
в
Ибице
без
визы
I
brought
you
in
like
Bush
did
to
Condoleezza
Я
ввёл
тебя,
как
Буш
Кондолиззу
Now
I
gotta
brush
it
like
the
waves
on
the
seas
Теперь
мне
приходится
расчёсывать,
как
волны
море
So
don't
forget
about
Так
что
не
забывай
Late
nights,
playing
in
the
dark
(don't,
don't
forget
about
us,
baby)
Поздние
ночи,
игры
в
темноте
(не,
не
забывай
о
нас,
детка)
And
waking
up
inside
my
arms
И
пробуждение
в
моих
объятиях
Boy,
you'll
always
be
in
my
heart
and
(you'll
always
be
in
my
heart)
Дорогой,
ты
всегда
будешь
в
моём
сердце
и
(ты
всегда
в
моём
сердце)
I
can
see
it
in
your
eyes,
you
still
want
it
Я
вижу
в
твоих
глазах
— ты
всё
ещё
хочешь
этого
So
don't
forget
about
us
Так
что
не
забывай
о
нас
I'm
just
speaking
from
experience
(just
speaking
to
you
from
experience)
Я
просто
говорю
по
опыту
(просто
говорю
тебе
по
опыту)
Nothing
can
compare
to
your
first
true
love
(when
it's
for
real,
it's
forever)
Ничто
не
сравнится
с
первой
настоящей
любовью
(когда
это
по-настоящему,
это
навсегда)
I
hope
this
will
remind
you
Надеюсь,
это
напомнит
тебе
When
it's
for
real,
it's
forever,
so
don't
forget
about
us
Когда
это
по-настоящему,
это
навсегда,
так
что
не
забывай
о
нас
Late
nights,
playin'
in
the
dark
Поздние
ночи,
игры
в
темноте
Boy,
remember
wakin'
up
in
my
arms
(wakin'
up)
Милый,
помнишь,
как
просыпался
в
моих
объятиях?
(просыпался)
(Desert
Storm,
MC)
(Desert
Storm,
MC)
Boy,
don't
you
know
that
you're
always
in
my
heart?
Дорогой,
разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
в
моём
сердце?
So
don't
forget
about
us
(no,
no,
no,
no,
no)
Так
что
не
забывай
о
нас
(нет,
нет,
нет,
нет)
This
is
a
Desert
Storm
remix
Это
ремикс
Desert
Storm
You
know
how
we
do
things
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
вещи
Professional,
part
3,
haha
Professional,
часть
3,
ха-ха
Superb
on
the
boards
Великолепно
за
вертушками
The
last
Don,
what's
good?
Последний
Дон,
как
дела?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.