Lyrics and translation Mariah Carey - I've Been Thinking About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Thinking About You
Я думала о тебе
Do-do,
do-do
Ду-ду,
ду-ду
Whoo-ooh,
ooh,
whoa-whoa
Ху-у-ух,
ух,
воу-воу
Do-do-do-do-do,
yeah
Ду-ду-ду-ду-ду,
да
We've
known
each
other
for
a
long,
long
time
Мы
знаем
друг
друга
уже
очень
давно,
But
I
never
really
noticed
all
the
magic
in
your
eyes
Но
я
никогда
по-настоящему
не
замечала
волшебства
в
твоих
глазах.
I've
been
around
you
a
thousand
times
before
Я
была
рядом
с
тобой
тысячу
раз,
And
you've
always
been
a
friend
to
me
И
ты
всегда
был
мне
другом.
But
now
I'm
wanting
more
Но
теперь
я
хочу
большего.
(I
must
have
been
so
blind)
oh,
I
never
realized
(Должно
быть,
я
была
так
слепа)
о,
я
никогда
не
понимала,
(You're
the
one
that's
right
for
me)
oh
(Ты
тот,
кто
мне
нужен)
о,
All
the
while
I
couldn't
see
Всё
это
время
я
не
видела.
(And
now
I
feel
so
strange)
(И
теперь
я
чувствую
себя
такой
странно)
I'll
never
be
the
same
Я
уже
не
буду
прежней.
I'm
going
'round
and
'round
in
circles
Я
хожу
по
кругу,
And
I
don't
know
what
to
do,
'cause
baby
И
не
знаю,
что
делать,
ведь,
милый,
I've
been
thinking
about
you
(oh,
yeah)
Я
думала
о
тебе
(о,
да),
In
the
most
peculiar
way
Самым
необычным
образом.
I've
been
thinking
about
you
Я
думала
о
тебе,
It's
unbelievable
to
me
Это
невероятно
для
меня,
But
suddenly
I
think
I'm
falling
in
love
with
you
Но,
кажется,
я
вдруг
влюбляюсь
в
тебя.
There's
no
explaining
how
I
feel
inside
Не
могу
объяснить,
что
чувствую,
I'm
going
through
a
transformation
that's
so
hard
for
me
to
hide
Я
прохожу
через
трансформацию,
которую
так
трудно
скрыть.
I
had
a
revelation
that
finally
opened
my
eyes
У
меня
было
озарение,
которое
наконец
открыло
мне
глаза,
The
one
I
spent
a
lifetime
searching
for
was
right
here
all
the
time
Тот,
кого
я
искала
всю
свою
жизнь,
всё
это
время
был
рядом.
(I
was
oblivious)
oh,
oh,
so
very
out
of
touch
(Я
была
не
в
курсе)
о,
о,
совершенно
не
замечала,
(All
the
while
I
couldn't
see)
hey
(Всё
это
время
я
не
видела)
эй,
You're
the
one
that's
right
for
me
Что
ты
тот,
кто
мне
нужен.
(And
now
my
world
has
changed)
oh
(И
теперь
мой
мир
изменился)
о,
I'll
never
be
the
same
Я
уже
не
буду
прежней.
Going
'round
and
'round
in
circles
Хожу
по
кругу,
And
it's
all
because
of
you,
sweet
baby
И
всё
это
из-за
тебя,
милый.
I've
been
thinking
about
you
(oh-oh-oh)
Я
думала
о
тебе
(о-о-о),
In
the
most
peculiar
way
(in
the
most
peculiar
way)
Самым
необычным
образом
(самым
необычным
образом).
I've
been
thinking
about
you
(hey,
I've
got
you
on
my
mind)
Я
думала
о
тебе
(эй,
ты
у
меня
в
голове),
It's
unbelievable
to
me
(it's
unbelievable)
Это
невероятно
для
меня
(это
невероятно),
But
suddenly
I
think
I'm
falling
in
love
with
you
Но,
кажется,
я
вдруг
влюбляюсь
в
тебя.
I've
been
thinking
about
you
(baby,
baby,
babe)
Я
думала
о
тебе
(милый,
милый,
милый),
In
the
most
peculiar
way
(in
the
most
peculiar
way)
Самым
необычным
образом
(самым
необычным
образом).
I've
been
thinking
about
you
(got
you
on
my
mind)
Я
думала
о
тебе
(ты
у
меня
в
голове),
It's
unbelievable
to
me
(it's
unbelievable)
Это
невероятно
для
меня
(это
невероятно),
But
suddenly
I
think
I'm
falling
in
love
with
you
Но,
кажется,
я
вдруг
влюбляюсь
в
тебя.
Don't
you
know
that
you're
blowing
my
mind?
(That
you're
blowing
my
mind)
Ты
же
знаешь,
что
ты
сводишь
меня
с
ума?
(Что
ты
сводишь
меня
с
ума)
What
you
do
to
me,
I
can't
describe
(no-no-no,
no-no)
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
не
описать
(нет-нет-нет,
нет-нет).
Baby,
I
can't
hold
back
anymore
Милый,
я
больше
не
могу
сдерживаться,
I
just
can't
conceal
it
Я
просто
не
могу
это
скрывать.
You're
the
one
I
really
adore,
oh-oh,
whoo-ooh
Это
ты
мне
действительно
нравишься,
о-о,
ху-у-ух.
I've
been
thinking
about
you
(oh-whoa-oh)
Я
думала
о
тебе
(о-воу-о),
In
the
most
peculiar
way
(in
the
most
peculiar
way)
Самым
необычным
образом
(самым
необычным
образом).
I've
been
thinking
about
you
(well,
I
got
you
on
my
mind)
Я
думала
о
тебе
(ну,
ты
у
меня
в
голове),
In
the
most
peculiar
way
(in
the
most
peculiar
way)
Самым
необычным
образом
(самым
необычным
образом).
I've
been
thinking
about
you
(I've
been
thinking,
thinking,
thinking
about
you)
Я
думала
о
тебе
(я
думала,
думала,
думала
о
тебе),
In
the
most
peculiar
way
(I've
been
thinking,
thinking,
thinking,
thinking
about
you)
Самым
необычным
образом
(я
думала,
думала,
думала,
думала
о
тебе),
I've
been
thinking
about
you
(about
you)
Я
думала
о
тебе
(о
тебе),
It's
unbelievable
to
me
Это
невероятно
для
меня,
But
suddenly
I
think
Но,
кажется,
вдруг
I've
been
thinking
about
you
(I'm
falling
in
love
with
you)
Я
думала
о
тебе
(я
влюбляюсь
в
тебя),
In
the
most
peculiar
way
(I've
been
thinking
about
you,
uh)
Самым
необычным
образом
(я
думала
о
тебе,
уф).
I've
been
thinking
about
you
(oh,
all
I
know
about
you)
Я
думала
о
тебе
(о,
всё,
что
я
знаю
о
тебе),
It's
unbelievable
to
me
(to
me)
Это
невероятно
для
меня
(для
меня),
But
suddenly
(I
think
I'm
falling,
I'm
falling,
yeah)
Но
вдруг
(кажется,
я
влюбляюсь,
влюбляюсь,
да),
In
the
most
peculiar
way
(in
the
most
peculiar
way)
Самым
необычным
образом
(самым
необычным
образом),
I've
been
thinking
about
you
(hey-hey-yeah)
Я
думала
о
тебе
(эй-эй-да),
It's
unbelievable
to
me
Это
невероятно
для
меня,
But
suddenly
I
think
I'm
falling
in
love
with
you,
yeah
Но,
кажется,
я
вдруг
влюбляюсь
в
тебя,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLIVILLES ROBERT MANUEL, CAREY MARIAH, COLE DAVID BRYON
Attention! Feel free to leave feedback.