Mariah Carey - Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariah Carey - Lullaby




Lullaby (lullaby, lullaby)
Колыбельная (колыбельная, колыбельная)
Lullaby (lullaby, lullaby)
Колыбельная (колыбельная, колыбельная)
I should just hug you goodbye
Я должен просто обнять тебя на прощание
But I just can't walk away from paradise
Но я просто не могу уйти из рая.
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, пожалуй, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз.
Yes, I'll come home with you tonight
Да, сегодня вечером я поеду домой с тобой.
Hey boy, what's going on
Эй, парень, что происходит
Thanks, I'm doing okay
Спасибо, у меня все хорошо.
Don't believe rumours, hey
Не верь слухам, Эй
How's your family
Как твоя семья
Please say hello for me
Пожалуйста, передай от меня привет.
Guess we've both grown up a bit
Думаю, мы оба немного повзрослели.
But I have to admit
Но я должен признать
It really still feels good
Это действительно все еще приятно
Here by your side
Здесь, рядом с тобой.
Sitting right next to you
Сижу рядом с тобой.
Just like I used to do
Так же, как и раньше.
You know we can't deny
Ты знаешь, что мы не можем этого отрицать.
No one else in our lives
Больше никого в нашей жизни.
Holds a candle to you and I
Держит свечку за нас с тобой.
I should just hug you goodbye
Я должен просто обнять тебя на прощание
But I just can't walk away from paradise
Но я просто не могу уйти из рая.
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, пожалуй, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз.
Yes, I'll come home with you tonight
Да, сегодня вечером я поеду домой с тобой.
I should just hug you goodbye
Я должен просто обнять тебя на прощание
But I just can't walk away from paradise
Но я просто не могу уйти из рая.
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, пожалуй, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз.
Yes, I'll come home with you tonight
Да, сегодня вечером я поеду домой с тобой.
Again, all by ourselves
Опять же, совсем одни.
So familiar you know
Так знакомо понимаешь
That it actually almost feels like deja vu
Что на самом деле это почти как дежавю
Of that night on the roof
О той ночи на крыше.
We kissed under the sky under the city lights
Мы целовались под небом под городскими огнями
A sudden flashback to so long ago
Внезапное воспоминание о далеком прошлом.
In the dark all alone
В темноте в полном одиночестве
With our bodies this close
Наши тела так близко.
Guess some things never change
Наверное, некоторые вещи никогда не меняются.
'Cause I still melt away
Потому что я все еще таю.
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
And say my name
И произнеси мое имя.
I should just hug you goodbye (baby)
Я должен просто обнять тебя на прощание (детка).
But I just can't walk away from paradise (so I guess)
Но я просто не могу уйти из рая (так я думаю).
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, пожалуй, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
(I'll come and love you to sleep)
приду и буду любить тебя до тех пор, пока ты не уснешь)
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз
(Revisit paradise for a while)
(ненадолго вернуться в рай).
Yes, I'll come home with you tonight (by your side)
Да, я приду домой с тобой сегодня вечером (рядом с тобой).
(Lullaby)
(Колыбельная)
I should just hug you goodbye (see I know I should but boy)
Я должен просто обнять тебя на прощание (видишь ли, я знаю, что должен, но, парень).
But I just can't walk away from paradise
Но я просто не могу уйти из рая.
(You just look so good)
(Ты просто так хорошо выглядишь)
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, пожалуй, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
(So I'll sing that song)
(Так что я спою эту песню)
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз
(You like to hear me sing as we revisit us)
(тебе нравится слушать, как я пою, когда мы возвращаемся к нам).
Yes, I'll come home with you tonight
Да, сегодня вечером я поеду домой с тобой.
(Still feels, feels good)
(Все еще чувствует, чувствует себя хорошо)
Lullaby
Колыбельная
I should just hug you goodbye
Я должен просто обнять тебя на прощание
But I just can't walk away from paradise
Но я просто не могу уйти из рая.
From paradise so I'll take you home and sing to you baby)
Из рая так что я отвезу тебя домой и спою тебе детка)
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, пожалуй, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз.
Yes, I'll come home with you tonight
Да, сегодня вечером я поеду домой с тобой.
(Though I know that I should just)
(Хотя я знаю, что должен просто...)
I should just hug you goodbye
Я должен просто обнять тебя на прощание
(Oh, I can't, 'cause you)
(О, я не могу, потому что ты)
But I just can't walk away from paradise
Но я просто не могу уйти из рая.
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, пожалуй, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
(You and I both know)
(Мы с тобой оба знаем)
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз.
(Nobody else in our lives holds a candle to you and I)
(Никто другой в нашей жизни не сравнится с тобой и мной)
Yes, I'll come home with you tonight
Да, сегодня вечером я поеду домой с тобой.
I should just hug you goodbye shhh!
Я должен просто обнять тебя на прощание, ш-ш-ш!
(So hush pretty baby)
(Так что тише, милая крошка)
But I just can't walk away from paradise
Но я просто не могу уйти из рая.
(Mmm, it's just me and you yeah, as we relive the splendor of you and I)
(МММ, здесь только ты и я, да, когда мы снова переживаем великолепие тебя и меня)
So I guess I'll sing you that sweet lullaby
Так что, наверное, я спою тебе эту сладкую колыбельную.
And we can revisit us one more time
И мы можем вернуться к нам еще раз.
Yes, I'll come home with you tonight
Да, сегодня вечером я поеду домой с тобой.
(I'm gonna sing our sweet lullaby)
буду петь нашу сладкую колыбельную)





Writer(s): CAREY MARIAH, DAVIS VIDAL, HARRIS ANDRE


Attention! Feel free to leave feedback.