Lyrics and translation Mariah Carey - Mine Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
you
used
to
be
mine
Я
помню,
как
ты
был
моим,
Way
back
when
Когда-то
давно.
I
was
too
naive
to
love
you
right
Я
была
слишком
наивна,
чтобы
любить
тебя
правильно,
But
now
if
I
only
had
the
opportunity
Но
теперь,
если
бы
у
меня
только
был
шанс,
I
would
do
anything
Я
бы
сделала
все,
Because
my
heart
still
believes
Потому
что
мое
сердце
все
еще
верит.
Maybe
you
could
be
mine
again
Может
быть,
ты
мог
бы
снова
стать
моим,
Maybe
we
could
make
that
dream
for
real
Может
быть,
мы
могли
бы
воплотить
эту
мечту
в
реальность,
Like
way
back
then
Как
когда-то
давно,
When
love
was
yours
and
mine
Когда
любовь
была
твоей
и
моей.
Maybe
we
could
bring
it
back
to
life
Может
быть,
мы
могли
бы
вернуть
ее
к
жизни,
It's
irrelevant
to
dwell
on
the
past
Бессмысленно
зацикливаться
на
прошлом,
I'm
accountable
for
what
went
bad
Я
несу
ответственность
за
то,
что
пошло
не
так,
And
I
mean
that
И
я
серьезно.
But
I
keep
on
praying
for
another
chance
Но
я
продолжаю
молиться
о
еще
одном
шансе,
Just
to
have
you
back
Просто
чтобы
вернуть
тебя,
'Cause
I've
grown
Потому
что
я
выросла
And
I
know
how
to
be
your
everything
И
теперь
знаю,
как
быть
твоим
всем.
Maybe
you
could
be
mine
again
Может
быть,
ты
мог
бы
снова
стать
моим,
Maybe
we
could
make
that
dream
for
real
Может
быть,
мы
могли
бы
воплотить
эту
мечту
в
реальность,
Like
way
back
then
Как
когда-то
давно,
When
love
was
yours
and
mine
Когда
любовь
была
твоей
и
моей.
Maybe
we
could
bring
it
back
to
life
Может
быть,
мы
могли
бы
вернуть
ее
к
жизни.
No,
no
it
ain't
over
yet
Нет,
нет,
еще
не
все
кончено,
I
just
can't
accept
the
possibility
Я
просто
не
могу
принять
вероятность
того,
We
weren't
made
for
each
other's
arms
Что
мы
не
созданы
друг
для
друга.
I
know
you're
my
destiny
Я
знаю,
ты
моя
судьба,
We
can't
erase
what
was
meant
to
be
Мы
не
можем
стереть
то,
чему
суждено
было
быть,
Part
of
you
and
part
of
me
Часть
тебя
и
часть
меня.
If
we
try
one
more
time
Если
мы
попробуем
еще
раз,
Maybe
somehow
we'll
survive
Может
быть,
каким-то
образом
мы
выживем.
Maybe
you
could
be
mine
again
Может
быть,
ты
мог
бы
снова
стать
моим,
Maybe
we
could
make
that
dream
for
real
Может
быть,
мы
могли
бы
воплотить
эту
мечту
в
реальность,
Like
way
back
then
Как
когда-то
давно,
When
love
was
yours
and
mine
Когда
любовь
была
твоей
и
моей.
Boy,
maybe
we
could
bring
it
back
Любимый,
может
быть,
мы
могли
бы
вернуть
ее,
Maybe
we
could
bring
it
back
Может
быть,
мы
могли
бы
вернуть
ее,
Maybe
we
could
bring
it
back
to
Может
быть,
мы
могли
бы
вернуть
ее
к
Maybe
you
could
be
mine
Может
быть,
ты
мог
бы
быть
моим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAREY MARIAH, POYSER JAMES JASON
Attention! Feel free to leave feedback.