Lyrics and translation Mariah Carey - O.O.C.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
'em
around
the
world
on
this
one
Возьми
их
с
собой
по
всему
миру.
East
Coast,
where
you
at?
(Yeah,
c'mon)
Восточное
побережье,
где
ты?
West
Coast,
where
you
at?
(Yeah,
let's
go)
Западное
побережье,
где
ты?
(Да,
поехали)
Mae
West,
where
you
at?
Мэй
Уэст,
где
ты?
Everywhere
you
at
(show
time)
Везде,
где
вы
находитесь
(время
шоу)
Forever
and
ever
Во
веки
веков
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever
and
ever
Это
во
веки
веков.
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
Baby,
no
matter
how
long
it
be
Детка,
не
важно,
как
долго
это
продлится.
We
never
lose
that
chemistry
Мы
никогда
не
теряем
эту
химию.
And
it's
the
strongest
thing
И
это
самое
сильное.
I've
ever
experienced
Я
когда-либо
испытывал
...
So
sorry,
whatever
happened
to
empathy?
Прости,
что
случилось
с
эмпатией?
I
know
you'll
motherf-
feel
like
we
Я
знаю,
что
ты,
мать
твою,
почувствуешь
себя
так
же,
как
мы.
When
you're
messin'
with
the
one
true
lover
Когда
ты
связываешься
с
единственным
настоящим
любовником,
That
make
you
O-O-C
Который
делает
тебя
О-О-О-О.
Even
though
I've
been
gone
for
a
minute
Хотя
меня
не
было
всего
минуту.
It's
wrong
I
admit
it,
your
love's
so
addictive
Это
неправильно,
я
признаю
это,
твоя
любовь
так
затягивает.
That
I
get
so
O-O-C
Что
я
становлюсь
такой
О-О-К
Out
of
control
baby
Вышло
из-под
контроля,
детка.
Although
we've
both
moved
on
to
another
Хотя
мы
оба
перешли
к
другому.
Still
long
for
each
other,
it's
wrong
but
eternally
Все
еще
тоскуем
друг
по
другу,
это
неправильно,
но
вечно.
I
get
so
O-O-C
Я
становлюсь
такой
О-О-К
And
that's
just
the
way
it
be
Так
и
должно
быть.
It's
forever
and
ever
Это
навсегда.
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever
and
ever
Это
навсегда.
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
Baby,
every
time
you
touch
me
Детка,
каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Still
get
that
electricity
Все
еще
получаю
это
электричество
And
after
all
this
time
И
после
всего
этого
времени
...
It
don't
even
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
So
scusami,
te
quiero
mucho,
papi
So
scusami,
te
quiero
mucho,
papi
Je
ne
sais
pas
mais
ç'est
la
vie
Je
ne
sais
pas
mais
ç'est
la
vie
When
you're
messin'
with
that
one
true
lover
Когда
ты
связываешься
с
тем
единственным
настоящим
любовником,
That
make
you
O-O-C
Который
делает
тебя
О-О-О-О.
Even
though
I've
been
gone
for
a
minute
Хотя
меня
не
было
всего
минуту.
It's
wrong
I
admit
it,
your
love's
so
addictive
Это
неправильно,
я
признаю
это,
твоя
любовь
так
затягивает.
That
I
get
so
O-O-C
(out
of
control)
Что
я
становлюсь
таким
О-О-к
(неуправляемым).
Out
of
control
baby
Вышло
из-под
контроля,
детка.
Although
we've
both
moved
on
to
another
Хотя
мы
оба
перешли
к
другому.
Still
long
for
each
other,
it's
wrong
but
eternally
Все
еще
тоскуем
друг
по
другу,
это
неправильно,
но
вечно.
I
get
so
O-O-C
Я
становлюсь
такой
О-О-К
And
that's
just
the
way
it
be
Так
и
должно
быть.
It's
forever
and
ever
Это
навсегда.
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever
and
ever
Это
навсегда.
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
(MC)
Это
навсегда,
это
навсегда
(MC).
(Hands
in
the
air)
(Руки
вверх)
Out
of
control,
let's
work
Выйдя
из-под
контроля,
давайте
работать!
You
out
of
control,
let's
work
Ты
вышел
из-под
контроля,
давай
работать!
I'm
out
of
control,
bounce
'em,
just
bounce
'em
Я
вышел
из-под
контроля,
отшвырни
их,
просто
отшвырни
их.
Just
bounce
'em,
just
bounce
'em,
come
on
Просто
подпрыгивай,
просто
подпрыгивай,
давай!
Even
though
I've
been
gone
for
a
minute
Хотя
меня
не
было
всего
минуту.
It's
wrong
I
admit
it,
your
love's
so
addictive
Это
неправильно,
я
признаю
это,
твоя
любовь
так
затягивает.
That
I
get
so
O-O-C
(out
of
control)
Что
я
становлюсь
таким
О-О-к
(неуправляемым).
Out
of
control
baby
Вышло
из-под
контроля,
детка.
Although
we've
both
moved
on
to
another
Хотя
мы
оба
перешли
к
другому.
Still
long
for
each
other,
it's
wrong
but
eternally
Все
еще
тоскуем
друг
по
другу,
это
неправильно,
но
вечно.
I
get
so
O-O-C
(out
of
control)
Я
становлюсь
такой
О-О-к
(неуправляемой).
And
that's
just
the
way
it
be
Так
и
должно
быть.
It's
forever
and
ever
Это
навсегда.
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever
and
ever
Это
навсегда.
Forever
and
ever
Во
веки
веков
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
It's
forever,
it's
forever
Это
навсегда,
это
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DEAN KASSEEM, CAREY MARIAH, HARRIS SHAWNTAE
Album
E=MC²
date of release
14-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.