Lyrics and translation Mariah Carey - Through the Rain (HQ2 Radio Edit)
When
you
are
caught
in
the
rain
Когда
ты
попал
под
дождь
With
nowere
to
run
С
nowere
бежать
When
you're
distraught
Когда
ты
в
отчаянии.
And
in
pain,
without
anyone
and
you
keep
crying
out
И
в
боли,
без
кого-либо,
и
ты
продолжаешь
кричать.
To
be
saved,
but
noboty
comes
Быть
спасенным,
но
никто
не
приходит.
And
you
feel
so
far
away
И
ты
чувствуешь
себя
таким
далеким.
That
you
just
can't
find
your
way
home
Что
ты
просто
не
можешь
найти
дорогу
домой.
You
can
get
there
alone
Ты
можешь
добраться
туда
один.
What
you
say
is
То,
что
ты
говоришь
...
I
can
make
it
through
the
rain
Я
справлюсь
с
дождем.
I
can
stand
up
once
again
Я
снова
могу
встать.
On
my
own
and
I
know
Сам
по
себе
и
я
знаю
That
I'm
strong
enough
to
mend
Что
я
достаточно
силен,
чтобы
все
исправить.
And
every
time
I
feel
afraid
И
каждый
раз
мне
становится
страшно.
I
hold
tighter
to
my
faith
Я
крепче
держусь
за
свою
веру.
And
I
live
one
more
day
И
я
проживу
еще
один
день.
And
I
make
it
through
the
rain
И
я
пробиваюсь
сквозь
дождь.
And
if
you
keep
falling
down
И
если
ты
продолжишь
падать
...
Don't
you
dare
give
in
Не
смей
сдаваться!
You
will
arise
safe
and
sound
Ты
встанешь
целым
и
невредимым.
So
keep
pressing
on
steadfastly
Так
что
продолжайте
настойчиво
настаивать
на
своем.
And
you'll
find
what
you
need
to
prevail
И
ты
найдешь
то,
что
тебе
нужно,
чтобы
одержать
победу.
What
you
say
is
То,
что
ты
говоришь
...
I
can
make
it
through
the
rain
Я
справлюсь
с
дождем.
I
can
stand
up
once
again
Я
снова
могу
встать.
On
my
own
and
I
know
Сам
по
себе
и
я
знаю
That
I'm
strong
enough
to
mend
Что
я
достаточно
силен,
чтобы
все
исправить.
And
every
time
I
feel
afraid
И
каждый
раз
мне
становится
страшно.
I
hold
tighter
to
my
faith
Я
крепче
держусь
за
свою
веру.
And
I
live
one
more
day
И
я
проживу
еще
один
день.
And
I
make
it
through
the
rain
И
я
пробиваюсь
сквозь
дождь.
And
when
the
wind
blows
И
когда
дует
ветер
...
As
shadows
grow
close
Когда
тени
приближаются
Don't
be
afraid
Не
бойся.
There's
nothing
you
can't
face
Нет
ничего,
с
чем
ты
не
смог
бы
справиться.
And
should
they
tell
you
И
должны
ли
они
сказать
тебе
You'll
never
pull
through
Ты
никогда
не
справишься.
Don't
hesitate
Не
сомневайся.
Stand
tall
and
say
I
Встань
во
весь
рост
и
скажи
я
I
can
make
it
through
the
rain
Я
справлюсь
с
дождем.
I
can
stand
up
once
again
Я
снова
могу
встать.
On
my
own
and
I
know
Сам
по
себе
и
я
знаю
That
I'm
strong
enough
to
mend
Что
я
достаточно
силен,
чтобы
все
исправить.
And
every
time
I
feel
afraid
И
каждый
раз
мне
становится
страшно.
I
hold
tighter
to
my
faith
Я
крепче
держусь
за
свою
веру.
And
I
live
one
more
day
И
я
проживу
еще
один
день.
And
I'll
make
it
through
the
rain
И
я
переживу
этот
дождь.
I
can
make
it
through
the
rain
Я
справлюсь
с
дождем.
And
stand
up
once
again
И
встань
еще
раз.
And
I
live
one
more
day,
and
I
И
я
проживу
еще
один
день,
и
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пережить
этот
дождь.
Oh
yes,
you
can
О,
да,
ты
можешь.
You're
gonna
make
it
through
the
rain.
Ты
переживешь
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIAH CAREY, LIONEL ADAM COLE
Attention! Feel free to leave feedback.