Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Feel It
Wenn ich es spüre
Here
we
go
again
Schon
wieder
fängt
es
an
Na-na
(oh-oh-oh)
Na-na
(oh-oh-oh)
I
don't
wanna
let
you
in
Ich
will
dich
nicht
hereinlassen
But
you
know
what
happens
Doch
du
weißt,
was
passiert
When
I,
when
I,
when
I
feel
it
Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
es
spüre
I
feel
it
deep
inside
Ich
spür'
es
tief
in
mir
I
feel
it
come
alive
Ich
spür',
wie
es
erwacht
Here
comes
that
feeling
again
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
(whoo-hoo-hoo)
I
feel
it
deep
inside
Ich
spür'
es
tief
in
mir
I
feel
it
come
alive
Ich
spür',
wie
es
erwacht
Here
comes
that
feeling
again
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
(whoo-hoo-hoo)
Keep
telling
you
it's
over
Sag
dir
doch,
es
ist
vorbei
But,
boy,
here
we
go
again
Doch,
Junge,
schon
wieder
hier
You
say,
"I'm
coming
over"
Du
sagst:
"Ich
komm
vorbei"
'Cause
you
know
I'll
let
you
in
Weil
du
weißt,
ich
lass
dich
rein
So
sly
and
so
persuasive
So
listig
und
überzeugend
I
don't
wanna
let
you
win
Ich
will
dich
nicht
gewinnen
lassen
But
my
restrain's
diminishing
and
there
I
go
Doch
meine
Widerstandskraft
schwindet
und
da
komm
ich
When
I,
when
I,
when
I
feel
it
Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
es
spüre
I
feel
it
deep
inside
Ich
spür'
es
tief
in
mir
I
feel
it
come
alive
Ich
spür',
wie
es
erwacht
Here
comes
that
feeling
again
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
(whoo-hoo-hoo)
I
feel
it
deep
inside
Ich
spür'
es
tief
in
mir
I
feel
it
come
alive
Ich
spür',
wie
es
erwacht
Here
comes
that
feeling
again
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
(whoo-hoo-hoo)
Keep
trying
to
convince
myself
Versuch
mich
zu
überzeugen
You
ain't
no
good
for
me
Dass
du
nichts
Gutes
für
mich
bist
Make
futile
resolutions
Fasse
nutzlose
Vorsätze
That
I'm
gonna
let
you
be
Dass
ich
dich
in
Ruhe
lass
But
every
time
you
come
back
Doch
jedes
Mal,
wenn
du
kommst
My
defenses
start
to
wane
Schwindet
meine
Abwehr
And
I
can
hardly
break
away,
and
there
I
go
Und
ich
kann
kaum
widerstehen,
und
da
komm
ich
When
I,
when
I,
when
I
feel
it
Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
es
spüre
I
feel
it
deep
inside
Ich
spür'
es
tief
in
mir
I
feel
it
come
alive
Ich
spür',
wie
es
erwacht
Here
comes
that
feeling
again
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
(whoo-hoo-hoo)
I
feel
it
deep
inside
Ich
spür'
es
tief
in
mir
I
feel
it
come
alive
Ich
spür',
wie
es
erwacht
Here
comes
that
feeling
again,
whoo-ooh
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder,
whoo-ooh
(whoo-hoo-hoo)
Here
comes
that
feeling
again
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
La-dee-da-da,
da-dee-da-da
La-dee-da-da,
da-dee-da-da
Here
comes
that
feeling
again
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
When
I,
when
I,
when
I
Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
When
I
feel
your
love
(I
feel
it,
I
feel
it)
Wenn
ich
deine
Liebe
spür
(ich
spür's,
ich
spür's)
Here
comes
that
feeling
again
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
Here
it
comes
again,
boy
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
es
wieder,
Junge
(whoo-hoo-hoo)
And
I
feel
it,
and
I
feel
it
Und
ich
spür's,
und
ich
spür's
Here
comes
that
feeling
again
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder
(whoo-hoo-hoo)
Yeah,
and
I
feel
it
Ja,
und
ich
spür's
(Here
comes
that
feeling
again)
oh,
baby
(Da
kommt
dieses
Gefühl
wieder)
oh,
Baby
Here
it
comes
and
here
it
comes
and
here
it
comes
again
(whoo-hoo-hoo)
Da
kommt
es
und
da
kommt
es
und
da
kommt
es
wieder
(whoo-hoo-hoo)
I
feel
it,
feel
it
(here
comes
that
feeling
again)
Ich
spür's,
spür's
(da
kommt
dieses
Gefühl
wieder)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariah Carey, Brian Holland, Edward Jr. Holland, Imsomie Leeper, Harold Beatty, Marcia Woods
Attention! Feel free to leave feedback.