Lyrics and translation Mariah the Scientist feat. Lil Baby - Always n Forever (feat. Lil Baby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always n Forever (feat. Lil Baby)
Всегда и навечно (совместно с Lil Baby)
Baby,
you
should
know
this
Дорогой,
ты
должен
знать,
That
I
ain′t
goin'
Что
я
никуда
не
уйду
And
I
ain′t
blowin'
no
smoke
И
я
не
пускаю
пыль
в
глаза
I
mean,
I
been
sober
В
смысле,
я
давно
в
здравом
уме
But
you
shoulda
known
it
Но
ты
должен
был
знать,
That
I
wasn't
goin′
Что
я
не
уйду
And
I
know
you
noticed
that
changed
И
я
знаю,
ты
заметил
эти
перемены
But
I′ll
be
your
woman
always
Но
я
буду
твоей
женщиной
всегда
Always
and
forever,
always
Всегда
и
навечно,
всегда
Always
and
forever,
always,
always
Всегда
и
навечно,
всегда,
всегда
Seems
like
I
can't
get
away
from
you
Кажется,
я
не
могу
от
тебя
убежать
Broken
hearts
were
made
for
two,
I
guess
Разбитые
сердца
созданы
для
двоих,
наверное
And
it′s
so
confusin'
И
это
так
сбивает
с
толку,
Findin′
the
right
ways
to
express
Находить
правильные
способы
выразиться
We
in
love,
it's
a
fear
Мы
влюблены,
это
страх
It′s
a
drug
we
do,
I
guess
Это
наркотик,
который
мы
принимаем,
наверное
An
addiction
we
won't
admit
Зависимость,
которую
мы
не
признаем
Baby,
you
should
know
this
Дорогой,
ты
должен
знать,
That
I
ain't
goin′
Что
я
никуда
не
уйду
And
I
ain′t
blowin'
no
smoke
И
я
не
пускаю
пыль
в
глаза
I
mean,
I
been
sober
В
смысле,
я
давно
в
здравом
уме
But
you
shoulda
known
it
Но
ты
должен
был
знать,
That
I
wasn′t
goin'
Что
я
не
уйду
And
I
know
you
noticed
that
changed
И
я
знаю,
ты
заметил
эти
перемены
But
I′ll
be
your
woman
always
Но
я
буду
твоей
женщиной
всегда
Always
and
forever,
always
Всегда
и
навечно,
всегда
Always
and
forever,
always,
always
Всегда
и
навечно,
всегда,
всегда
(Baby)
baby,
you
should
know
that
I'm
fuckin′
with
you
for
you
(Детка)
детка,
ты
должен
знать,
что
я
с
тобой
ради
тебя
Bought
the
Lamb'
truck
cash,
and
doubled
back
and
bought
the
coupe
Купил
Ламборгини
за
наличные,
и
вернулся
и
купил
купе
It
ain't
nothing
you
can
ask
for,
I
see
myself
won′t
do
Нет
ничего,
о
чем
ты
мог
бы
попросить,
чего
я
бы
не
сделал
Got
the
Cartier
skeleton
and
you
got
one
too
У
меня
есть
скелетон
Cartier,
и
у
тебя
тоже
You
ain′t
tripping
'bout
no
bitches
I
ran
through
Ты
не
паришься
о
тех
сучках,
с
которыми
я
был
And
you
always
on
your
shit
so
I
salute
(always)
И
ты
всегда
на
высоте,
так
что
я
салютую
(всегда)
But
I′m
always
on
the
move,
switchin'
plans
like
I
switch
shoes
Но
я
всегда
в
движении,
меняю
планы,
как
обувь
Put
on
my
chains,
it
was
my
move,
just
stay
the
same,
don′t
get
confused
Надеваю
цепи,
это
мой
ход,
просто
оставайся
такой
же,
не
путайся
I'm
on
you,
ain′t
never
have
to
lose
Я
с
тобой,
не
нужно
ничего
терять
It
ain't
too
much
you
gotta
prove
Тебе
не
нужно
ничего
доказывать
Don't
bring
it
up
if
you
ain′t
got
proof
(always)
Не
поднимай
эту
тему,
если
у
тебя
нет
доказательств
(всегда)
I
hit
the
gas
and
I
go
zoom
Жму
на
газ
и
лечу
I
let
my
cash
go
through
the
roof
Мои
деньги
улетают
в
небо
Can′t
miss
a
beat,
I
stay
in
tune
Не
пропускаю
ни
бита,
я
в
ритме
And
I
ain't
goin′
nowhere
'til
I′m
six
feet
with
a
tomb
(yeah,
yeah)
И
я
никуда
не
уйду,
пока
не
окажусь
в
могиле
(да,
да)
Baby,
you
should
know
this
Дорогой,
ты
должен
знать,
That
I
ain't
goin′
Что
я
никуда
не
уйду
And
I
ain't
blowin'
no
smoke
И
я
не
пускаю
пыль
в
глаза
I
mean,
I
been
sober
В
смысле,
я
давно
в
здравом
уме
But
you
shoulda
known
it
Но
ты
должен
был
знать,
That
I
wasn′t
goin′
Что
я
не
уйду
And
I
know
you
noticed
that
changed
И
я
знаю,
ты
заметил
эти
перемены
But
I'll
be
your
woman
always
Но
я
буду
твоей
женщиной
всегда
Always
and
forever,
always
(always)
Всегда
и
навечно,
всегда
(всегда)
Always
and
forever
Всегда
и
навечно
(Always)
always
(Всегда)
всегда
(Always
and
forever)
(Всегда
и
навечно)
Earl
on
the
beat
Earl
на
бите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Jones, Mariah Buckles, Isaac Earl Bynum
Attention! Feel free to leave feedback.