Lyrics and translation Mariah the Scientist - Maybe
Face
it,
they
be
tellin'
you
to
fake
it
Посмотри
правде
в
глаза,
они
говорят
тебе
притворяться.
It's
a
tragedy
that
someday
the
world
will
end
Это
трагедия,
что
однажды
миру
придет
конец.
We
can't
always
pretend
'bout
Мы
не
можем
всегда
притворяться.
What
it
is
and
what
it
ain't
Что
это
и
что
это
не
так
'Cause
one
of
these
days,
they'll
take
it
away
Потому
что
в
один
прекрасный
день
они
его
заберут.
And
we'll
never
get
to
see
each
other's
faces
И
мы
никогда
не
увидим
лица
друг
друга.
Just
say
it,
I
know
you're
tired
of
fakin'
Просто
скажи
это,
я
знаю,
что
ты
устал
притворяться.
'Cause
you've
been
livin'
on
the
stage
Потому
что
ты
живешь
на
сцене.
And
you
know
what
it's
like
in
cages
И
ты
знаешь,
каково
это-сидеть
в
клетке.
Maybe
we
should
escape
Может,
нам
стоит
сбежать?
Maybe
I
should've
stayed
Может
мне
стоило
остаться
Maybe
we
should've
ran
away
Может,
нам
следовало
убежать?
Maybe
I
should've
prayed
Может
мне
стоило
помолиться
Maybe
we
should've
danced
together
all
night
Может,
нам
стоило
танцевать
вместе
всю
ночь?
Twenty-first
birthday
Двадцать
первый
день
рождения.
Maybe
you
were
afraid
Может
быть,
ты
боялась.
Maybe
I
wasn't
brave
Возможно,
я
не
был
храбрым.
Maybe
we
needed
space
Возможно,
нам
нужно
было
пространство.
You
know
what
it
was
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
БЫЛО.
And
you
know
what
it
should've
been
И
ты
знаешь,
как
это
должно
было
быть.
Don't
let
your
niggas
talk
you
up
Не
позволяй
своим
ниггерам
уговаривать
тебя
Liked
you
better
for
what
you
could've
been
Нравиться
тебе
больше
таким
каким
ты
мог
бы
быть
Now
it's
like
I
don't
even
know
you,
and
you
just
ain't
as
real
Теперь
я
как
будто
даже
не
знаю
тебя,
и
ты
просто
не
такая
настоящая.
You've
been
losin'
focus,
stop
chasin'
sex
appeal
Ты
потерял
концентрацию
внимания,
прекрати
гоняться
за
сексапильностью.
And
I
know
you
know
I
held
my
end
of
the
deal
И
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
сдержал
свою
часть
сделки.
All
for
you
to
switch
up,
tear
his
ass
out
the
picture
frame
Все
для
того,
чтобы
ты
переключился,
оторвал
его
задницу
от
фоторамки.
Funny
what
niggas
do
for
a
little
fame
Забавно
что
делают
ниггеры
ради
небольшой
славы
Funny
what
bitches
do
for
a
little
change
Забавно,
что
суки
делают
ради
мелочи.
And
you
always
fell
for
a
big
booty
and
curls
И
ты
всегда
влюблялась
в
большую
попу
и
кудряшки.
Laid
up
in
LA
next
to
some
city
girls
Лежал
в
Лос
Анджелесе
рядом
с
городскими
девчонками
Next
thing
I
know,
she'll
have
a
Birkin
and
a
bussie
Не
успею
опомниться,
как
у
нее
будут
"Биркин"
и
"Бюсси".
And
I'm
callin'
you
and
your
niggas
disgustin'
И
я
называю
тебя
и
твоих
ниггеров
отвратительными.
'Cause
knowin'
you,
you
put
your
homie
on
with
her
cousin
Потому
что,
зная
тебя,
ты
сводишь
своего
кореша
с
ее
кузиной.
I'm
from
the
East,
you
know
I'm
knuckin'
if
she
buckin'
Я
с
Востока,
ты
же
знаешь,
что
я
трахаюсь,
если
она
сопротивляется.
Maybe
we
should
escape
Может,
нам
стоит
сбежать?
Maybe
I
should've
stayed
Может
мне
стоило
остаться
Maybe
we
should've
ran
away
Может,
нам
следовало
убежать?
Maybe
I
should've
prayed
Может
мне
стоило
помолиться
Maybe
we
should've
danced
together
all
night
Может,
нам
стоило
танцевать
вместе
всю
ночь?
Twenty-first
birthday
Двадцать
первый
день
рождения.
Maybe
you
were
afraid
Может
быть,
ты
боялась.
Maybe
I
wasn't
brave
Возможно,
я
не
был
храбрым.
Maybe
we
needed
space
Возможно,
нам
нужно
было
пространство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Kenneth Gilmore, Ariel Rosenberg, Aaron Sperske, Tim Koh, Cole Greif Neill
Attention! Feel free to leave feedback.