Lyrics and translation Mariah the Scientist - RIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
we
can′t
live
forever
Если
мы
не
можем
жить
вечно,
Baby,
it
is
now
or
never
Любимый,
сейчас
или
никогда.
And
if
nothing,
I
guess
I'll
see
you
in
Heaven
И
если
ничего
не
получится,
думаю,
увижу
тебя
на
небесах,
′Cause
I'm
speeding
on
my
way
home
from
Eleven
Потому
что
я
несусь
домой
из
"Одиннадцать"
(клуба).
And
I
dream
to
be
a
fool
И
я
мечтаю
быть
дурой,
That
way
you
wouldn't
know
that
I
knew
what
you
do
Чтобы
ты
не
знал,
что
я
знаю,
что
ты
делаешь.
′Cause
I
know
that
you′re
good
at
seeing
through
me
Потому
что
я
знаю,
что
ты
хорошо
видишь
меня
насквозь.
You
always
make
me
feel
like
I'm
invisible
Ты
всегда
заставляешь
меня
чувствовать
себя
невидимкой.
And
if
I
told
you,
"The
world
is
yours"
И
если
бы
я
сказала
тебе:
"Мир
твой",
You′d
just
wanna
go
to
Mars
Ты
бы
просто
захотел
полететь
на
Марс.
But
I
cannot
sell
my
soul
to
prove,
it
should've
been
ours
Но
я
не
могу
продать
свою
душу,
чтобы
доказать,
что
он
должен
был
быть
нашим.
And
I
use
my
telescope
at
night,
it
won′t
be
for
stars
И
я
использую
свой
телескоп
ночью
не
для
того,
чтобы
смотреть
на
звезды,
Instead
I
hope
that
I
can
love
you
from
a
far
Вместо
этого
я
надеюсь,
что
смогу
любить
тебя
издалека.
'Cause,
ain′t
no
elevator
Ведь
лифта
нет,
Guess
I'll
take
the
long
way
home
Полагаю,
я
пойду
домой
длинным
путем.
Call
the
operator
Позвоню
оператору,
Tell
him
to
the
roof
I
go
Скажу
ему,
что
я
иду
на
крышу.
And
my
momma's
pager
И
пейджер
моей
мамы
Ain′t
the
type
to
leave
a
note
Не
для
того,
чтобы
оставлять
записку.
′Cause
it
ain't
no
use
in
turning
′round
Потому
что
нет
смысла
поворачивать
назад,
When
you
up
forty-eight
floors
Когда
ты
на
сорок
восьмом
этаже.
Well,
I
dream
to
be
a
fool
Что
ж,
я
мечтаю
быть
дурой,
That
way
you
wouldn't
know
that
I
knew
what
you
do
Чтобы
ты
не
знал,
что
я
знаю,
что
ты
делаешь.
′Cause
I
know
that
you're
good
at
seeing
through
me
Потому
что
я
знаю,
что
ты
хорошо
видишь
меня
насквозь.
You
always
make
me
feel
like
I′m
invisible
Ты
всегда
заставляешь
меня
чувствовать
себя
невидимкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.