Mariajosé - Cosas del Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariajosé - Cosas del Amor




Cosas del Amor
Дела любовные
Amiga, tengo el corazón herido
Дорогая подруга, мое сердце разбито,
El hombre que yo quiero se me va
Мужчина, которого я люблю, уходит от меня.
Lo estoy perdiendo, estoy sufriendo
Я теряю его, я страдаю,
Llorando de impotencia no puedo retenerlo
Плачу от бессилия, не могу удержать его.
Amiga, mientras quede un esperanza
Подруга, пока есть хоть лучик надежды,
tienes que luchar por ese amor
Ты должна бороться за эту любовь.
Si él es el hombre de tu vida
Если он - мужчина твоей жизни,
No te des nunca por vencida
Никогда не сдавайся.
Que vale todo si se lucha por amor
Ведь ради любви стоит бороться.
¿Cómo puedo hacer?
Как же мне быть?
Entrega todo
Отдай все.
Todo se lo di
Я все ему отдала.
Inventa un modo
Найди способ.
No es posible que se pueda querer más
Невозможно любить сильнее.
Pensando así lo perderás
Думая так, ты потеряешь его.
¿Y si el se va?
А если он уйдет?
Lo habrás perdido
Ты потеряешь его.
¿Qué me quedará?
Что у меня останется?
Lo que has vivido
То, что ты пережила.
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не облегчает мою боль,
Son cosas del amor
Это просто дела любовные.
Amiga yo no qué está pasando
Подруга, не знаю, что происходит,
¿Será que habrá encontrado otra mujer?
Может, он нашел другую?
Ya no es el mismo, su indiferencia
Он не такой, как раньше, его равнодушие,
La siento por las noches, rechaza mi presencia
Я чувствую это ночами, он отвергает мое присутствие.
Amiga, ¿no será que has descuidado?
Подруга, а может, ты запустила себя?
La forma de buscarlo en el amor
Перестала ухаживать за собой и не проявляешь к нему любви?
Quizás la casa, la rutina
Может, дом и рутина
Se ha convertido en tu enemiga
Превратились в твоих врагов
Y está cobrando un alto precio por tu error
И теперь требуют высокую цену за твою ошибку?
¿Cómo puedo hacer?
Как же мне быть?
Entrega todo
Отдай все.
Todo se lo di
Я все ему отдала.
Inventa un modo
Найди способ.
No es posible que se pueda querer más
Невозможно любить сильнее.
Pensando así lo perderás
Думая так, ты потеряешь его.
¿Y si él se va?
А если он уйдет?
Lo habrás perdido
Ты потеряешь его.
¿Qué me quedará?
Что у меня останется?
Lo que has vivido
То, что ты пережила.
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не облегчает мою боль,
Son cosas del amor
Это просто дела любовные.





Writer(s): Rudy Amado Perez, Roberto Livi


Attention! Feel free to leave feedback.