Mariajosé - Me Equivoqué - translation of the lyrics into German

Me Equivoqué - Mariajosétranslation in German




Me Equivoqué
Ich habe mich geirrt
Llueve y es de noche en la ciudad
Es regnet und es ist Nacht in der Stadt
Ya no puedo más, quiero escapar
Ich kann nicht mehr, ich will entkommen
No dejo de pensarte siempre y la verdad
Ich höre nicht auf, immer an dich zu denken, und die Wahrheit ist
que llego el momento de cambiar
Ich weiß, dass der Moment gekommen ist, mich zu ändern
De salir a buscarte y decirte que me equivoqué
Rauszugehen, dich zu suchen und dir zu sagen, dass ich mich geirrt habe
Que pedirte más tiempo fue un error y fue una estupidez
Dass es ein Fehler und eine Dummheit war, dich um mehr Zeit zu bitten
Que no quise perderte, dejarte, sólo escúchame
Dass ich dich nicht verlieren wollte, dich nicht verlassen wollte, hör mir einfach zu
pedirte más tiempo, fue un error y fue una estupidez
Ja, dich um mehr Zeit zu bitten, war ein Fehler und eine Dummheit
Y no estar un día sin ti
Und ich kann keinen Tag ohne dich sein
Solo tengo ganas de salir
Ich will nur rausgehen
De salir a buscarte y decirte que me equivoqué
Rauszugehen, dich zu suchen und dir zu sagen, dass ich mich geirrt habe
Perdóname
Verzeih mir
Duele y es difícil confesar
Es tut weh und es ist schwer zu gestehen
que llegó el momento lento de aceptar
Ich weiß, dass der Moment gekommen ist, langsam zu akzeptieren
De llamar y decirte fui una tonta, amor, perdóname
Anzurufen und dir zu sagen, ich war eine Närrin, mein Schatz, verzeih mir
De correr a pedirte que me abraces, una y otra vez
Zu dir zu rennen und dich zu bitten, mich immer wieder zu umarmen
Que no quise perderte, dejarte, sólo escúchame
Dass ich dich nicht verlieren wollte, dich nicht verlassen wollte, hör mir einfach zu
pedirte más tiempo, fue un error y fue una estupidez
Ja, dich um mehr Zeit zu bitten, war ein Fehler und eine Dummheit
Y no estar un día sin ti
Und ich kann keinen Tag ohne dich sein
Sólo tengo ganas de salir
Ich will nur rausgehen
De salir a buscarte y decirte que me equivoqué
Rauszugehen, dich zu suchen und dir zu sagen, dass ich mich geirrt habe
Perdóname
Verzeih mir
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Si sólo no pudiera recordar
Wenn ich mich nur nicht erinnern könnte
Las noches que sentimos sin hablar
An die Nächte, in denen wir fühlten, ohne zu sprechen
Tal vez, sería más fácil olvidar
Vielleicht wäre es einfacher zu vergessen
De salir a buscarte y decirte que me equivoqué
Rauszugehen, dich zu suchen und dir zu sagen, dass ich mich geirrt habe
Que pedirte más tiempo, fue un error y fue una estupidez
Dass es ein Fehler und eine Dummheit war, dich um mehr Zeit zu bitten
Que no quise perderte, dejarte, sólo escúchame (Sólo escúchame)
Dass ich dich nicht verlieren wollte, dich nicht verlassen wollte, hör mir einfach zu (Hör mir einfach zu)
Sé, pedirte más tiempo, fue un error y fue una estupidez (No, uh, no, uh)
Ja, dich um mehr Zeit zu bitten, war ein Fehler und eine Dummheit (Nein, uh, nein, uh)
Y no estar un día sin ti
Und ich kann keinen Tag ohne dich sein
Sólo tengo ganas de salir
Ich will nur rausgehen
De salir a buscarte y decirte que me equivoqué
Rauszugehen, dich zu suchen und dir zu sagen, dass ich mich geirrt habe
Perdóname
Verzeih mir
Perdóname
Verzeih mir





Writer(s): Gad Tobias, Djafari Toodeshki Negin, Garcia Melgarejo Carla Veronica


Attention! Feel free to leave feedback.