Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Equivoqué
Ich habe mich geirrt
Llueve
y
es
de
noche
en
la
ciudad
Es
regnet
und
es
ist
Nacht
in
der
Stadt
Ya
no
puedo
más,
quiero
escapar
Ich
kann
nicht
mehr,
ich
will
entkommen
No
dejo
de
pensarte
siempre
y
la
verdad
Ich
höre
nicht
auf,
immer
an
dich
zu
denken,
und
die
Wahrheit
ist
Sé
que
llego
el
momento
de
cambiar
Ich
weiß,
dass
der
Moment
gekommen
ist,
mich
zu
ändern
De
salir
a
buscarte
y
decirte
que
me
equivoqué
Rauszugehen,
dich
zu
suchen
und
dir
zu
sagen,
dass
ich
mich
geirrt
habe
Que
pedirte
más
tiempo
fue
un
error
y
fue
una
estupidez
Dass
es
ein
Fehler
und
eine
Dummheit
war,
dich
um
mehr
Zeit
zu
bitten
Que
no
quise
perderte,
dejarte,
sólo
escúchame
Dass
ich
dich
nicht
verlieren
wollte,
dich
nicht
verlassen
wollte,
hör
mir
einfach
zu
Sé
pedirte
más
tiempo,
fue
un
error
y
fue
una
estupidez
Ja,
dich
um
mehr
Zeit
zu
bitten,
war
ein
Fehler
und
eine
Dummheit
Y
no
sé
estar
un
día
sin
ti
Und
ich
kann
keinen
Tag
ohne
dich
sein
Solo
tengo
ganas
de
salir
Ich
will
nur
rausgehen
De
salir
a
buscarte
y
decirte
que
me
equivoqué
Rauszugehen,
dich
zu
suchen
und
dir
zu
sagen,
dass
ich
mich
geirrt
habe
Duele
y
es
difícil
confesar
Es
tut
weh
und
es
ist
schwer
zu
gestehen
Sé
que
llegó
el
momento
lento
de
aceptar
Ich
weiß,
dass
der
Moment
gekommen
ist,
langsam
zu
akzeptieren
De
llamar
y
decirte
fui
una
tonta,
amor,
perdóname
Anzurufen
und
dir
zu
sagen,
ich
war
eine
Närrin,
mein
Schatz,
verzeih
mir
De
correr
a
pedirte
que
me
abraces,
una
y
otra
vez
Zu
dir
zu
rennen
und
dich
zu
bitten,
mich
immer
wieder
zu
umarmen
Que
no
quise
perderte,
dejarte,
sólo
escúchame
Dass
ich
dich
nicht
verlieren
wollte,
dich
nicht
verlassen
wollte,
hör
mir
einfach
zu
Sé
pedirte
más
tiempo,
fue
un
error
y
fue
una
estupidez
Ja,
dich
um
mehr
Zeit
zu
bitten,
war
ein
Fehler
und
eine
Dummheit
Y
no
sé
estar
un
día
sin
ti
Und
ich
kann
keinen
Tag
ohne
dich
sein
Sólo
tengo
ganas
de
salir
Ich
will
nur
rausgehen
De
salir
a
buscarte
y
decirte
que
me
equivoqué
Rauszugehen,
dich
zu
suchen
und
dir
zu
sagen,
dass
ich
mich
geirrt
habe
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Si
sólo
no
pudiera
recordar
Wenn
ich
mich
nur
nicht
erinnern
könnte
Las
noches
que
sentimos
sin
hablar
An
die
Nächte,
in
denen
wir
fühlten,
ohne
zu
sprechen
Tal
vez,
sería
más
fácil
olvidar
Vielleicht
wäre
es
einfacher
zu
vergessen
De
salir
a
buscarte
y
decirte
que
me
equivoqué
Rauszugehen,
dich
zu
suchen
und
dir
zu
sagen,
dass
ich
mich
geirrt
habe
Que
pedirte
más
tiempo,
fue
un
error
y
fue
una
estupidez
Dass
es
ein
Fehler
und
eine
Dummheit
war,
dich
um
mehr
Zeit
zu
bitten
Que
no
quise
perderte,
dejarte,
sólo
escúchame
(Sólo
escúchame)
Dass
ich
dich
nicht
verlieren
wollte,
dich
nicht
verlassen
wollte,
hör
mir
einfach
zu
(Hör
mir
einfach
zu)
Sé,
pedirte
más
tiempo,
fue
un
error
y
fue
una
estupidez
(No,
uh,
no,
uh)
Ja,
dich
um
mehr
Zeit
zu
bitten,
war
ein
Fehler
und
eine
Dummheit
(Nein,
uh,
nein,
uh)
Y
no
sé
estar
un
día
sin
ti
Und
ich
kann
keinen
Tag
ohne
dich
sein
Sólo
tengo
ganas
de
salir
Ich
will
nur
rausgehen
De
salir
a
buscarte
y
decirte
que
me
equivoqué
Rauszugehen,
dich
zu
suchen
und
dir
zu
sagen,
dass
ich
mich
geirrt
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gad Tobias, Djafari Toodeshki Negin, Garcia Melgarejo Carla Veronica
Attention! Feel free to leave feedback.