Lyrics and translation Mariana - Atrévete A Mirarme De Frente (Pop Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrévete A Mirarme De Frente (Pop Version)
Решись посмотреть мне в глаза (Поп-версия)
Atrévete
a
mirarme
de
frente
Решись
посмотреть
мне
в
глаза,
Y
decir:
"ya
no
te
quiero"
И
сказать:
"я
тебя
больше
не
люблю".
Atrévete
a
negar
que
entre
todos
Решись
отрицать,
что
среди
всех
Tus
amores,
yo
el
primero
Твоих
возлюбленных,
я
была
первой.
Atrévete
a
negar
que
esa
noche
Решись
отрицать,
что
той
ночью,
Cuando
la
luna
moría
Когда
луна
угасала,
Borracho
de
pasión
me
juraste
Пьяный
от
страсти,
ты
клялся
мне,
Que
nunca
me
olvidarías
Что
никогда
не
забудешь.
Atrévete
a
decirme
de
frente
Решись
сказать
мне
прямо,
Que
te
marchas
de
mi
lado
Что
уходишь
от
меня.
Atrévete
a
negar
vida
mía
Решись
отрицать,
любовь
моя,
El
amor
que
te
he
brindado
Ту
любовь,
что
я
тебе
дарила.
Ayer
dijiste:
"No
quiero
verte
Вчера
ты
сказал:
"Не
хочу
видеть
тебя
Ni
de
noche,
ni
de
día"
Ни
ночью,
ни
днем".
Yo
te
contesté
que
no
mientas
Я
тебе
ответила,
что
не
лги,
Tú
me
quieres
todavía
Ты
меня
всё
ещё
любишь.
Y
ahora
me
dices
que
no
va,
no
va,
no
va
А
теперь
ты
говоришь,
что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
Que
ya
no
me
quieres
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
Y
yo
te
digo
que
sí
va,
sí
va,
sí
va
А
я
тебе
говорю,
что
всё
не
так,
не
так,
не
так,
Que
por
mí
te
mueres
Что
ты
по
мне
умираешь.
Y
ahora
me
dices
que
no
va,
no
va,
no
va
А
теперь
ты
говоришь,
что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
Que
ya
no
me
quieres
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
Y
yo
te
digo
que
sí
va,
sí
va,
sí
va
А
я
тебе
говорю,
что
всё
не
так,
не
так,
не
так,
Que
por
mí
te
mueres
Что
ты
по
мне
умираешь.
Atrévete
a
mirarme
de
frente
Решись
посмотреть
мне
в
глаза,
Y
decir:
"ya
no
te
quiero"
И
сказать:
"я
тебя
больше
не
люблю".
Atrévete
a
negar
que
entre
todos
Решись
отрицать,
что
среди
всех
Tus
amores,
yo
el
primero
Твоих
возлюбленных,
я
была
первой.
Atrévete
a
negar
que
esa
noche
Решись
отрицать,
что
той
ночью,
Cuando
la
luna
moría
Когда
луна
угасала,
Borracho
de
pasión
me
juraste
Пьяный
от
страсти,
ты
клялся
мне,
Que
nunca
me
olvidarías
Что
никогда
не
забудешь.
Y
ahora
me
dices
que
no
va,
no
va,
no
va
А
теперь
ты
говоришь,
что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
Que
ya
no
me
quieres
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
Y
yo
te
digo
que
sí
va,
sí
va,
sí
va
А
я
тебе
говорю,
что
всё
не
так,
не
так,
не
так,
Que
por
mí
te
mueres
Что
ты
по
мне
умираешь.
Y
ahora
me
dices
que
no
va,
no
va,
no
va
А
теперь
ты
говоришь,
что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
Que
ya
no
me
quieres
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
Y
yo
te
digo
que
sí
va,
sí
va,
sí
va
А
я
тебе
говорю,
что
всё
не
так,
не
так,
не
так,
Que
por
mí
te
mueres
Что
ты
по
мне
умираешь.
Y
ahora
me
dices
que
no
va,
no
va,
no
va
А
теперь
ты
говоришь,
что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
Que
ya
no
me
quieres
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
Y
yo
te
digo
que
sí
va,
sí
va,
sí
va
А
я
тебе
говорю,
что
всё
не
так,
не
так,
не
так,
Que
por
mí
te
mueres
Что
ты
по
мне
умираешь.
Y
ahora
me
dices
que
no
va,
no
va,
no
va
А
теперь
ты
говоришь,
что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
Que
ya
no
me
quieres
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
Y
yo
te
digo
que
sí
va,
sí
va,
sí
va
А
я
тебе
говорю,
что
всё
не
так,
не
так,
не
так,
Que
por
mí
te
mueres
Что
ты
по
мне
умираешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.