Mariana Aydar & Leci Brandão - Zé Do Caroço - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariana Aydar & Leci Brandão - Zé Do Caroço




No serviço de auto-falante
В службу авто-спикер
No morro do Pau da Bandeira
В morro do Pau da Bandeira
Quem avisa é o do Caroço
Тот, кто предупреждает, это Джо Косточек
Amanhã vai fazer alvoroço
Завтра будет шум
Alertando a favela inteira
Оповещения favela целиком
Ai como eu queria que fosse em Mangueira
Увы, как бы я хотел, что бы Шланг
Que existisse outro do Caroço
Если бы существовал другой Ze Косточек
Pra dizer de uma vez pra esse moço
Хочу сказать сразу-вот это слуга,
Carnaval não é esse colosso
Карнавал-это не колосс
Nossa escola é raiz, é madeira
Наша школа-это корень, древесина
Mas é o morro do Pau da Bandeira
Но это morro do Pau da Bandeira
De uma Vila Isabel verdadeira
Село Isabel true
Que o do Caroço trabalha
И что Джо Косточек работает
Que o do Caroço batalha
И что Джо Косточек бой
E que malha o preço da feira
И, что сетка цена, проведения
E na hora que a televisão brasileira
И в то время, когда телевизор бразильский
Distrai toda gente com a sua novela
Отвлекает все люди с романом
É que o põe a boca no mundo
В том, что Джо кладет в рот в мире
Ele faz um discurso profundo
Он делает речь глубокий
Ele quer ver o bem da favela
Он хочет видеть, а фавелы
Está nascendo um novo líder
Рождается новый лидер
No morro do Pau da Bandeira
В morro do Pau da Bandeira
Está nascendo um novo líder
Рождается новый лидер
No morro do Pau da Bandeira
В morro do Pau da Bandeira
No morro do Pau da Bandeira
В morro do Pau da Bandeira
No morro do Pau da Bandei, ieh-ieh
В morro do Pau da Bandei, ieh-ieh
Lê-rê-um-lê
Читает-rê-читает
Rê-rum-dê, rê-rum-dê, rê-rê-iê
Rê-ром-дай, rê-ром-дай, rê-rê-то есть, то есть
Lê-rê-um-lê
Читает-rê-читает
Rê-rum-dê, rê-rum-dê, rê-rê-iê
Rê-ром-дай, rê-ром-дай, rê-rê-то есть, то есть
No serviço de auto-falante
В службу авто-спикер
No morro do Pau da Bandeira
В morro do Pau da Bandeira
Quem avisa é o do Caroço
Тот, кто предупреждает, это Джо Косточек
Que amanhã vai fazer alvoroço
Что завтра будете делать шум
Alertando a favela inteira
Оповещения favela целиком
Como eu queria que fosse em Mangueira
Как бы я хотел, что бы Шланг
Que existisse outro do Caroço
Если бы существовал другой Ze Косточек
Pra dizer de uma vez pra esse moço
Хочу сказать сразу-вот это слуга,
Carnaval não é esse colosso
Карнавал-это не колосс
Nossa escola é raiz, é madeira
Наша школа-это корень, древесина
Mas é o morro do Pau da Bandeira
Но это morro do Pau da Bandeira
De uma Vila Isabel verdadeira
Село Isabel true
Que o do Caroço trabalha, batalha
И что Джо Косточек работает, битва
E que malha o preço da feira
И, что сетка цена, проведения
E na hora que a televisão brasileira
И в то время, когда телевизор бразильский
Distrai toda gente com a sua novela
Отвлекает все люди с романом
É que o põe a boca no mundo
В том, что Джо кладет в рот в мире
Faz um discurso profundo
Делает речь глубокий
Ele quer ver o bem da favela
Он хочет видеть, а фавелы
Está nascendo um novo líder
Рождается новый лидер
No morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
В morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
Está nascendo um novo líder (um novo líder, um novo líder)
Рождается новый лидер (новый лидер, новый лидер)
No morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
В morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
No morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
В morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
No morro do Pau da Bandeira
В morro do Pau da Bandeira
Lê-ieh-rê-um-lê
Читает-ieh-rê-читает
Rê-rum-dê, rê-rum-dê, rê-rê-iê
Rê-ром-дай, rê-ром-дай, rê-rê-то есть, то есть
Lê-rê-um-lê (um novo líder, um novo líder)
Читает-rê-читает (новый лидер, новый лидер)
Rê-rum-dê, rê-rum-dê, rê-rê-iê
Rê-ром-дай, rê-ром-дай, rê-rê-то есть, то есть
Hum! No morro do Pau da Bandeira
Хм! В morro do Pau da Bandeira
E na hora que a televisão brasileira
И в то время, когда телевизор бразильский
Distrai toda gente com a sua novela
Отвлекает все люди с романом
É que o põe a boca no mundo
В том, что Джо кладет в рот в мире
Ele faz um discurso profundo
Он делает речь глубокий
Ele quer ver o bem da favela
Он хочет видеть, а фавелы
Está nascendo um novo líder (está nascendo um novo líder)
Рождается новый лидер (рождается новый лидер)
No morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau, no morro do Pau)
В morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau, в morro do Pau)
Está nascendo um novo líder (êh-rê-êh-êh)
Рождается новый лидер (êh-rê-êh-êh)
No morro do Pau da Bandeira (lê-lê-rê-lê)
В morro do Pau da Bandeira (читает-читает-rê-читает)
No morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
В morro do Pau da Bandeira (no morro do Pau da Bandeira)
No morro do Pau da Bandei, ieh-ieh!
В morro do Pau da Bandei, ieh-ieh!
Lê-lê-rê-lê
Читает-читает-rê-читает
Lê-lê-lê, lê-rê-lê, lê-rê-lê-ieh
Читает-читает-читает, читает-rê-читает, читает-rê-читает-ieh
Lê-lê-rê-lê
Читает-читает-rê-читает
Lê-lê-lê, lê-rê-lê, lê-rê-lê ieh
Читает-читает-читает, читает-rê-читает, читает-rê-читает ieh
do Caroço
Джо Косточек
Lê-lê-rê-lê
Читает-читает-rê-читает
Lê-lê-lê, lê-rê-lê, lê-rê-lê-ieh
Читает-читает-читает, читает-rê-читает, читает-rê-читает-ieh
Lê-lê-rê-lê
Читает-читает-rê-читает





Writer(s): Leci Brandao


Attention! Feel free to leave feedback.