Mariana Aydar - Peixes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariana Aydar - Peixes




Peixes
Рыбы
Peixes são iguais a pássaros
Рыбы подобны птицам,
que cantam sem ruído
Только поют без звука,
Som que não vai ser ouvido
Звука, что не услышишь.
Voam águias pelas águas
Орлы парят в воде,
Nadadeiras como asas
Плавники, словно крылья,
Que deslizam entre nuvens
Что скользят между облаками.
Peixes, pássaros, pessoas
Рыбы, птицы, люди,
Nos aquários, nas gaiolas
В аквариумах, в клетках,
Pelas salas e sacadas
По комнатам и балконам,
Afogados no destino
Утопаем в судьбе,
De morrer como decoração das casas
Умереть украшением домов.
Nós vivemos como peixes
Мы живем, как рыбы,
Com a voz que nós calamos
С голосом, что мы прячем,
Com essa paz que não achamos
С этим покоем, что не находим.
Nós morremos como peixes
Мы умираем, как рыбы,
Com amor que não vivemos
С любовью, которой не живем,
Satisfeitos? Mais ou menos
Довольны? Более или менее.
Todas iscas que mordemos
Все приманки, что мы глотаем,
Os anzóis atravessados
Крючки, пронзившие нас,
Nossos gritos abafados
Наши крики заглушены.
Peixes, pássaros, pessoas
Рыбы, птицы, люди,
Nos aquários, nas gaiolas
В аквариумах, в клетках,
Pelas salas e sacadas
По комнатам и балконам,
Afogados no destino
Утопаем в судьбе,
De morrer como decoração das casas
Умереть украшением домов.
Nós vivemos como peixes
Мы живем, как рыбы,
Com a voz que nós calamos
С голосом, что мы прячем,
Com essa paz que não achamos
С этим покоем, что не находим.
Nós morremos como peixes
Мы умираем, как рыбы,
Com amor que não vivemos
С любовью, которой не живем,
Satisfeitos? Mais ou menos
Довольны? Более или менее.
Todas iscas que mordemos
Все приманки, что мы глотаем,
Os anzóis atravessados
Крючки, пронзившие нас,
Nossos gritos abafados
Наши крики заглушены.





Writer(s): Luis Nenung


Attention! Feel free to leave feedback.