Mariana Fagundes - Um Beijo pra Você - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariana Fagundes - Um Beijo pra Você - Ao Vivo




Acordar com o sorriso de bom dia
Просыпаться с улыбкой доброго дня
Fazer o primeiro amor do dia
Сделать первая любовь день
Ah, se essa cama falasse
Ах, если бы эта кровать выступить
Falaria que a gente sempre se amou
Говорить, что люди всегда любили
Mas você me abandonou e o motivo não me disse
Но вы меня бросили и почему не сказал мне,
Se põe aqui no meu lugar, eu fiz de tudo pra te amar
Садится здесь, на моем месте, я сделал все, тебя любить
Mesmo assim foi embora (vem!)
Все же тяжелый был, хотя (поставляется!)
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
Тост за тебя, что меня оставил, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Стоило пожалуйста, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
Хотел поблагодарить тебя, но я не могу сойти
Um beijo pra você, iê, iê,
Поцелуй, чтоб есть, то есть, должны быть у тебя, есть, то есть
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
Тост за тебя, что меня оставил, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Стоило пожалуйста, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
Хотел поблагодарить тебя, но я не могу сойти
Um beijo pra você, iê, iê,
Поцелуй, чтоб есть, то есть, должны быть у тебя, есть, то есть
Um beijo pra você, iê, iê,
Поцелуй, чтоб есть, то есть, должны быть у тебя, есть, то есть
Aah, meu filho!
А-а-а, сын мой!
Aqui não, né!
Не здесь, не так ли!
Falaria que a gente sempre se amou
Говорить, что люди всегда любили
Mas você me abandonou e o motivo não me disse
Но вы меня бросили и почему не сказал мне,
Se põe aqui no meu lugar, eu fiz de tudo pra te amar
Садится здесь, на моем месте, я сделал все, тебя любить
E mesmo assim foi embora (tô ruim, hein)
И все же тяжелый был, хотя плохо, да)
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
Тост за тебя, что меня оставил, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Стоило пожалуйста, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
Хотел поблагодарить тебя, но я не могу сойти
Um beijo pra você, iê, iê, (vem!)
Поцелуй, чтоб есть, то есть, должны быть у тебя, есть, то есть (приходит!)
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
Тост за тебя, что меня оставил, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Стоило пожалуйста, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
Хотел поблагодарить тебя, но я не могу сойти
Um beijo pra você, iê, iê,
Поцелуй, чтоб есть, то есть, должны быть у тебя, есть, то есть
Um beijo pra você, iê, iê,
Поцелуй, чтоб есть, то есть, должны быть у тебя, есть, то есть
Aí, sanfoneira, manda um beijo pra ele e beija outro
Там, sanfoneira, воздушный поцелуй, но он и целует другой
Um beijo pra você
Поцелуй для тебя
Essa música é anarquia, hein?
Эта песня анархия, да?





Writer(s): Valdinei Jose De Souza, Robledo Manoel Tavares Neto, Leonardo Targino Tavares Neto


Attention! Feel free to leave feedback.