Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
Der
Morgen,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
ist
zu
meiner
bitteren
Nacht
geworden.
Esa
boca
que
tu
me
diste
para
besarla
me
asesino
Dieser
Mund,
den
du
mir
gabst,
um
ihn
zu
küssen,
hat
mich
ermordet.
Esa
carta
que
me
dejaste
bajo
la
almohada
diciendo
adios
Dieser
Brief,
den
du
mir
unter
dem
Kissen
hinterlassen
hast,
der
Lebewohl
sagte,
Es
la
daga
que
se
a
clavado
covardemente
en
mi
corazon.
ist
der
Dolch,
der
sich
feige
in
mein
Herz
gebohrt
hat.
Solo
espero
que
no
me
olvides
Ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
nicht
vergisst,
Porque
mañana
regresare
denn
morgen
werde
ich
zurückkehren.
Cazando
sueños
en
esta
vida
Träume
jagend
in
diesem
Leben,
Y
de
1000
maneras
te
alcanzare.
und
auf
1000
Wegen
werde
ich
dich
erreichen.
Solo
espero
que
no
me
olvides
Ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
nicht
vergisst,
Porque
mañana
renacere
denn
morgen
werde
ich
wiedergeboren.
Con
estas
manos
que
ayer
te
amaron
Mit
diesen
Händen,
die
dich
gestern
liebten,
De
1000
maneras
te
tocare.
werde
ich
dich
auf
1000
Wegen
berühren.
Ojala
la
luna
salga
Hoffentlich
kommt
der
Mond
heraus,
Para
que
sepas
damit
du
weißt,
Que
de
mi
pena
no
queda
nada.
dass
von
meinem
Kummer
nichts
übrig
ist.
Ojala
la
luna
salga
Hoffentlich
kommt
der
Mond
heraus,
Para
que
sepas
damit
du
weißt,
Que
de
mi
pena
dass
von
meinem
Kummer
No
queda
no
queda
no
queda
nada
ee...
nichts
übrig
ist,
nichts
übrig
ist,
nichts
übrig
ist,
eh...
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
Der
Morgen,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
ist
zu
meiner
bitteren
Nacht
geworden.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
Der
Morgen,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
ist
zu
meiner
bitteren
Nacht
geworden.
Esa
boca
que
tu
me
diste
para
besarla
me
asesino
Dieser
Mund,
den
du
mir
gabst,
um
ihn
zu
küssen,
hat
mich
ermordet.
Esa
carta
que
me
dejaste
bajo
la
almohada
diciendo
adios
Dieser
Brief,
den
du
mir
unter
dem
Kissen
hinterlassen
hast,
der
Lebewohl
sagte,
Es
la
daga
que
se
a
clavado
covardemente
en
mi
corazon.
ist
der
Dolch,
der
sich
feige
in
mein
Herz
gebohrt
hat.
Solo
espero
que
no
me
olvides
Ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
nicht
vergisst,
Porque
mañana
regresare
denn
morgen
werde
ich
zurückkehren.
Cazando
sueños
en
esta
vida
Träume
jagend
in
diesem
Leben,
Y
de
1000
maneras
te
alcanzare.
und
auf
1000
Wegen
werde
ich
dich
erreichen.
Solo
espero
que
no
me
olvides
Ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
nicht
vergisst,
Porque
mañana
renacere
denn
morgen
werde
ich
wiedergeboren.
Con
estas
manos
que
ayer
te
amaron
Mit
diesen
Händen,
die
dich
gestern
liebten,
De
1000
maneras
te
tocare.
werde
ich
dich
auf
1000
Wegen
berühren.
Ojala
la
luna
salga
Hoffentlich
kommt
der
Mond
heraus,
Para
que
sepas
damit
du
weißt,
Que
de
mi
pena
no
queda
nada.
dass
von
meinem
Kummer
nichts
übrig
ist.
Ojala
la
luna
salga
Hoffentlich
kommt
der
Mond
heraus,
Y
agamos
fiesta
und
lass
uns
feiern
Con
la
trizteza
mit
der
Traurigkeit
En
la
madrugada
in
der
Morgendämmerung.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
Der
Morgen,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
ist
zu
meiner
bitteren
Nacht
geworden.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga
Der
Morgen,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
ist
zu
meiner
bitteren
Nacht
geworden
Noche
amarga.
Bittere
Nacht.
Te
has
convertido
en
mi
noche
amarga
Du
bist
zu
meiner
bitteren
Nacht
geworden.
La
mañana
que
me
dejaste.
Der
Morgen,
an
dem
du
mich
verlassen
hast.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Guzman Yanez
Attention! Feel free to leave feedback.