Mariana També feat. BALMA - Dame un poco de ti (feat. BALMA) - translation of the lyrics into German

Dame un poco de ti (feat. BALMA) - Mariana També , BALMA translation in German




Dame un poco de ti (feat. BALMA)
Gib mir ein bisschen von dir (feat. BALMA)
Dame un poco de ti
Gib mir ein bisschen von dir
Para enseñarte quien fui
Um dir zu zeigen, wer ich war
Estas calles de Berlin
Diese Straßen von Berlin
Me hacen ver todo distinto
Lassen mich alles anders sehen
Camino a tempo a tu lado
Ich gehe im Takt an deiner Seite
Y a des tempo alejada
Und außer Takt entfernt
Por las calles del Raval
Durch die Straßen von Raval
Ya dan pa mucho que contar
Sie geben schon viel zu erzählen her
Mensajes acompasados
Taktvolle Nachrichten
Me inspiraste a hacer tanto
Du hast mich zu so vielem inspiriert
Y yo cansada de esperar
Und ich bin es leid zu warten
A madurar y saber quererte bien
Erwachsen zu werden und dich richtig zu lieben
Es que no se querer bien
Ich weiß nicht, wie man richtig liebt
Si siempre será así
Wenn es immer so sein wird
Prefiero irme ahora
Gehe ich lieber jetzt
Irme ahora
Gehe ich jetzt
Te cuento la verdad
Ich sage dir die Wahrheit
Y es que al final
Und zwar, dass ich am Ende
Fui mentirosa
Eine Lügnerin war
Así que no me creas nunca más
Also glaub mir nie wieder
Nunca más
Nie wieder
Nunca
Nie
Nunca
Nie
Más
Mehr
Nunca más
Nie wieder
Nunca
Nie
Nunca
Nie
He perdido la ilusión
Ich habe die Hoffnung verloren
Se que en parte tengo culpa
Ich weiß, dass ich teilweise Schuld bin
Me rindo cuando me harto
Ich gebe auf, wenn ich genug habe
No me he hartado de una amor que era inviable
Ich habe nicht genug von einer Liebe, die unmöglich war
Este amor era inviable
Diese Liebe war unmöglich
Quiero hartarme de pensarte
Ich will es satt haben, an dich zu denken
Dije todo lo que duele
Ich habe alles gesagt, was weh tut
Rendirme al fin
Endlich aufgeben
No se quererte
Ich kann dich nicht lieben
No se quererte
Ich kann dich nicht lieben
Si siempre será así
Wenn es immer so sein wird
Prefiero irme ahora
Gehe ich lieber jetzt
Irme ahora
Gehe ich jetzt
Te cuento la verdad
Ich sage dir die Wahrheit
Y es que al final
Und zwar, dass ich am Ende
Fui mentirosa
Eine Lügnerin war
Así que no me creas nunca más
Also glaub mir nie wieder
Nunca más
Nie wieder
Nunca más
Nie wieder
Nunca
Nie
Nunca
Nie
Más
Mehr
Nunca más
Nie wieder
Nunca
Nie
Nunca
Nie
Nunca
Nie
Nunca
Nie
Más
Mehr





Writer(s): Daniel Belenguer Saborit, Mariana Lopez Plasa, Gerard Canillas Gasol


Attention! Feel free to leave feedback.