Mariana Valadão - Alfa e Ômega - translation of the lyrics into German

Alfa e Ômega - Mariana Valadãotranslation in German




Alfa e Ômega
Alpha und Omega
Os joelhos que trazem a vitória
Die Knie, die den Sieg bringen
O amor que afasta o medo dentro de mim
Die Liebe, die die Angst in mir vertreibt
O sangue que destruiu e que venceu a morte
Das Blut, das zerstört hat und den Tod besiegte
O barro que nas mãos ajudou a me construir
Der Lehm, der in den Händen half, mich zu formen
A voz que acalma o mar e acalma a tempestade
Die Stimme, die das Meer beruhigt und den Sturm besänftigt
O quarto Homem que na fornalha quis caminhar
Der vierte Mann, der im Feuerofen wandelte
O Pai que espera na porta o filho voltar
Der Vater, der an der Tür wartet, dass der Sohn zurückkehrt
O Homem que alto grita: consumado está
Der Mann, der laut ruft: Es ist vollbracht
Nas alturas
In den Höhen
Ele permanece Deus
Er bleibt Gott
Ele permanece Deus
Er bleibt Gott
Nas alturas
In den Höhen
Ele permanece Deus
Er bleibt Gott
Ele permanece Deus
Er bleibt Gott
Alfa e Ômega
Alpha und Omega
Princípio e Fim
Anfang und Ende
Ele vivo está
Er lebt
Alfa e Ômega
Alpha und Omega
Princípio e Fim
Anfang und Ende
Ele vivo está
Er lebt
Toda honra e glória
Alle Ehre und Herrlichkeit
Seja dada ao Cordeiro que a morte venceu
Sei dem Lamm gegeben, das den Tod besiegt hat
Toda honra e glória
Alle Ehre und Herrlichkeit
Seja dada ao Cordeiro que a morte venceu
Sei dem Lamm gegeben, das den Tod besiegt hat
Alfa e Ômega
Alpha und Omega
Princípio e Fim
Anfang und Ende
Ele vivo está
Er lebt





Writer(s): Marllon Pacheco Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.