Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bored by Dreams
Утомленная мечтами
Things
are
never
what
they
seem
Всё
совсем
не
так,
как
кажется,
Play
a
part
most
of
the
time
Постоянно
играю
роль.
What
is
yours
cannot
be
mine
Что
твоё
— не
может
быть
моим,
And
I?
m
bored
by
dreams
А
я
утомлена
мечтами,
Bored
by
dreams
Утомлена
мечтами.
I
can?
t
say
the
words
I
mean
Не
могу
сказать
то,
что
думаю,
Make
myself
go
through
the
line
Заставляю
себя
играть
до
конца.
Does
the
payment
fit
the
crime
Соответствует
ли
наказание
преступлению,
If
I?
m
bored
by
dreams?
Если
я
утомлена
мечтами?
Take
me
through
the
steps
my
love
Проведи
меня
по
этим
шагам,
любимый,
Shall
we
dance
again?
Может,
станцуем
ещё
раз?
I
was
always
older
then
Я
всегда
была
старше,
Now
we
are
the
same
А
теперь
мы
одинаковы.
Lasse
des
ríves
Устала
от
берегов,
Ríve
qui
brille
dans
le
noir
Берег,
что
сияет
в
темноте,
Brillera
bien,
tu
peux
le
croire
Будет
сиять
ярко,
можешь
мне
поверить,
Toujours
dire
la
verite
Всегда
говорить
правду,
Quand
je
suis
lasse
des
rives
Когда
я
устала
от
берегов.
Take
me
through
the
steps,
my
love
Проведи
меня
по
этим
шагам,
любимый,
Shall
we
dance
again?
Может,
станцуем
ещё
раз?
Things
were
always
brighter
then
Тогда
всё
было
ярче,
Hear
me
call
your
name
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени.
After
a
certain
age
После
определённого
возраста
Every
artist
works
with
injury
Каждый
художник
работает
с
травмой.
After
a
certain
age
После
определённого
возраста
Every
artist
works
with
injury
Каждый
художник
работает
с
травмой.
Take
me
through
the
steps
my
love
Проведи
меня
по
этим
шагам,
любимый,
Shall
we
dance
again?
Может,
станцуем
ещё
раз?
I
was
always
older
then
Я
всегда
была
старше,
Now
we
are
the
same
А
теперь
мы
одинаковы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Badalamenti, M. Faithfull
Attention! Feel free to leave feedback.