Lyrics and translation Marianne Faithfull - Ghost Dance
What
is
it
children
that
falls
from
the
sky?
Что
это,
дети,
падает
с
неба?
Tayi,
taya,
tayi,
aye
ya.
Тайи,
Тайя,
Тайи,
ай-яй-яй.
Mannah
from
Heaven
from
most
high,
Манна
с
небес,
от
Всевышнего,
Food
from
the
Father,
tayi,
taye
ya.
Еда
от
отца,
Тайи,
Тайи
Я.
We
shall
live
again,
we
shall
live
again,
Мы
будем
жить
снова,
мы
будем
жить
снова,
We
shall
live
again,
shake
out
the
grief.
Мы
снова
будем
жить,
избавимся
от
горя.
Peace
to
your
brother,
give
and
take
heed,
Мир
брату
Твоему,
даруй
и
береги.
Tayi,
taya,
it
left
two
feet.
Тая,
Тая,
осталось
два
фута.
One
foot
extended,
snake
to
the
ground,
Одна
нога
вытянута,
змея
на
земле.
Wave
of
the
Earth,
one
turn
around.
Волна
Земли,
один
оборот.
We
shall
live
again,
we
shall
live
again,
Мы
будем
жить
снова,
мы
будем
жить
снова,
We
shall
live
again,
shake
out
the
grief,
babe.
Мы
будем
жить
снова,
избавься
от
горя,
детка.
Stretch
out
your
arms
now
dip
and
sway,
Вытяни
руки,
теперь
опускайся
и
раскачивайся.
Fruit
of
thy
bird,
tayi,
taya.
Плод
твоей
птицы,
Тайи,
Тайя.
Threw
off
your
shoe,
haul
off
the
sow,
Скинул
башмак,
тащи
свинью,
Dust
off
the
words
that
shape
from
the
tale.
Стряхни
пыль
со
слов,
которые
складываются
из
сказки.
We
shall
live
again,
we
shall
live
again,
Мы
будем
жить
снова,
мы
будем
жить
снова,
We
shall
live
again,
shake
out
the
ghost
dance.
Мы
снова
будем
жить,
избавимся
от
танца
призраков.
Here
we
are,
Father,
here,
Holy
Ghost,
Вот
и
мы,
Отче,
вот
и
Святой
Дух.
Bread
of
your
bread,
host
of
your
host.
Хлеб
от
хлеба
твоего,
хозяин
от
хозяина
твоего.
We
are
the
tears
that
fall
from
your
eyes,
Мы-слезы,
что
падают
из
твоих
глаз.
Word
of
your
word,
cry
of
your
cry.
Слово
за
слово,
крик
за
крик.
We
shall
live
again,
we
shall
live
again.
Мы
будем
жить
снова,
мы
будем
жить
снова.
We
shall
live
again,
we
shall
live.
Мы
будем
жить
снова,
мы
будем
жить.
What
is
it,
Father,
in
your
eye,
Что
это,
Отче,
в
твоих
глазах?
What
is
this
grave
sign,
eyes
to
cry.
Что
это
за
могильный
знак,
глаза,
чтобы
плакать.
Blood
of
my
baby,
well,
just
what
I
need.
Кровь
моего
ребенка-это
как
раз
то,
что
мне
нужно.
What
is
it,
hide
me,
way
off
to
speed.
Что
это
такое,
спрячь
меня,
я
слишком
спешу.
Who
is
it,
Father,
holy
that
night?
Кто
это,
Отче,
святой
в
ту
ночь?
What
is
it,
Father,
that
moves
to
the
right?
Что
это,
отец,
движется
вправо?
What
is
it,
Father,
isn't
it
pain?
Что
это,
отец,
разве
это
не
боль?
What
is
it,
Father,
that
shapes
from
your
main?
Что
это,
Отец,
такое,
что
вырисовывается
у
тебя
из
головы?
What
is
it,
Father,
supposed
to
be
brave?
Что
значит,
отец,
быть
храбрым?
A
lot
of
questions,
the
right
to
live
Много
вопросов,
право
на
жизнь.
What
is
it,
baby,
I
can't
do.
Что
это,
детка,
я
не
могу
сделать.
Your
mama
loves
you,
I'm
dying,
too.
Твоя
мама
любит
тебя,
я
тоже
умираю.
I
won't
forget
you,
never
lie
Я
не
забуду
тебя,
никогда
не
лгу.
I'll
always
love
you
till
I
die...
Я
всегда
буду
любить
тебя,
пока
не
умру...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith Patricia Lee, Kaye Leonard J
Attention! Feel free to leave feedback.