Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Life And Money
Любовь, Жизнь и Деньги
Love
you
made
me
pay
an
awful
price,
Любовь,
ты
заставила
меня
заплатить
ужасную
цену,
I
tried
to
gamble
with
you,
but
you
were
using
crooked
dice.
Я
пыталась
играть
с
тобой,
но
ты
играл
краплеными
картами.
Somebody's
gotta
suffer,
somebody's
gotta
feel
some
pain.
Кто-то
должен
страдать,
кто-то
должен
чувствовать
боль.
If
it's
gonna
rain
down
misery,
why
it's
all
gotta
fall
on
me.
Если
уж
и
льет
дождь
из
страданий,
почему
он
должен
обрушиваться
только
на
меня?
Money
you
made
me
some
very
good
friends.
Деньги,
ты
подарил
мне
очень
хороших
друзей.
Just
like
you
make
them,
you're
gonna
break
them
in
the
end.
Так
же,
как
ты
их
даешь,
ты
их
и
отнимешь
в
конце.
Somebody's
gotta
suffer,
somebody's
gotta
feel
some
pain.
Кто-то
должен
страдать,
кто-то
должен
чувствовать
боль.
If
it's
gonna
rain
down
misery,
why
it's
all
gotta
fall
on
me.
Если
уж
и
льет
дождь
из
страданий,
почему
он
должен
обрушиваться
только
на
меня?
I've
had
my
share
of
love,
life
and
money.
У
меня
была
своя
доля
любви,
жизни
и
денег.
I
lost
it
all
three
ways
and
I'm
here
to
tell
ya
it
sure
ain't
funny.
Я
потеряла
все
три,
и
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
это
совсем
не
смешно.
Me
and
my
money
parted,
so
did
my
love
and
I,
Мы
с
моими
деньгами
расстались,
так
же,
как
и
мы
с
моей
любовью,
Life
don't
mean
a
thing,
and
I
wish
that
I
could
die.
Жизнь
ничего
не
значит,
и
я
хотела
бы
умереть.
In
life
you
make
a
whole
lotta
fools,
В
жизни
ты
делаешь
много
дураков,
'Cause
you're
always
teaching
something
that
they
never
teach
in
schools.
Потому
что
ты
всегда
учишь
тому,
чему
никогда
не
учат
в
школах.
Somebody's
gotta
suffer,
somebody's
gotta
feel
some
pain.
Кто-то
должен
страдать,
кто-то
должен
чувствовать
боль.
If
it's
gonna
rain
down
misery,
why
it's
all
gotta
fall
on
me.
Если
уж
и
льет
дождь
из
страданий,
почему
он
должен
обрушиваться
только
на
меня?
Love,
you
made
me
pay
an
awful
price,
Любовь,
ты
заставила
меня
заплатить
ужасную
цену,
I
tried
to
gamble
with
you,
but
you
were
using
crooked
dice.
Я
пыталась
играть
с
тобой,
но
ты
играл
краплеными
картами.
Somebody's
gotta
suffer,
somebody's
gotta
feel
some
pain.
Кто-то
должен
страдать,
кто-то
должен
чувствовать
боль.
If
it's
gonna
rain
down
misery,
why
it's
all
gotta
fall
on
me.
Если
уж
и
льет
дождь
из
страданий,
почему
он
должен
обрушиваться
только
на
меня?
If
it's
gonna
rain
down
misery,
why
it's
all
gotta
fall
on
me.
Если
уж
и
льет
дождь
из
страданий,
почему
он
должен
обрушиваться
только
на
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Glover, Julius Dixon
Attention! Feel free to leave feedback.