Marianne Faithfull - Misunderstanding - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marianne Faithfull - Misunderstanding




Misunderstanding is my name
Непонимание-мое имя.
What I am is not a game
То что я есть не игра
Such an easy trap to fall
Так легко попасть в ловушку.
For anyone
Для кого угодно
And then you find yourself alone
А потом ты оказываешься один.
No explanation you can give
Ты не можешь дать никаких объяснений.
That you or I believe, understand
Что ты или я верим, понимаешь?
Such a shame, no way to live
Такой позор, нет способа жить.
But hard to get away from
Но трудно уйти от
Misunderstanding
Непонимания.
Misunderstanding
Недопонимание
Only once to know the truth
Только один раз, чтобы узнать правду.
Make things clear at least to some
Проясните ситуацию по крайней мере для некоторых
Not everyone
Не все
That can never happen on its own
Это никогда не случится само по себе.
Help me other people understand
Помогите мне другие люди понять
That I am not alone
Что я не одинок
Misunderstanding
Непонимание
Misunderstanding
Непонимание
Misunderstanding, stay away
Недоразумение, держись подальше
Stay far away from me
Держись от меня подальше.
And from those I love
И от тех, кого я люблю.
You only want to fuck me up
Ты только хочешь испортить мне настроение.
If you can, but I say "no"
Если ты можешь, но я говорю "нет".
Lovers need a lot of rest
Влюбленным нужно много отдыхать.
To give their all, to give their best
Отдать все, что у них есть, отдать все, что у них есть.
Mistakes are worthless
Ошибки ничего не стоят.
Misunderstanding's worse
Непонимание еще хуже.
A game I will not play, a curse
Игра, в которую я не буду играть, проклятие.
Misunderstanding
Непонимание
Misunderstanding
Непонимание
Misunderstanding
Непонимание
Misunderstanding
Непонимание
Love is real, love is here
Любовь реальна, любовь здесь.
The only thing I know for sure
Единственное, что я знаю наверняка.
Love last longer, have no fear
Любовь длится дольше, не бойся.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.
Only you have such allure
Только у тебя есть такое очарование.





Writer(s): Marianne Faithfull, Robert Duncan Mcvey, Ed Harcourt, Hoeyem Sivert


Attention! Feel free to leave feedback.