Marianne Faithfull - Something Better (Remastered 2018) - translation of the lyrics into German




Something Better (Remastered 2018)
Etwas Besseres (Remastered 2018)
He walks along singing his fairy song
Er geht entlang und singt sein Feenlied,
Picking up magic that grows at his feet.
hebt Magie auf, die zu seinen Füßen wächst.
She says the same her peculiar way
Sie sagt das Gleiche auf ihre eigentümliche Art,
Dreaming good fortune on everyone's street.
träumt von Glück auf jeder Straße.
Say, hey, have you heard, blue whiskey's the rage,
Sag, hey, hast du gehört, blauer Whiskey ist der Renner,
I'll send you a jug in the morning.
ich schicke dir morgen einen Krug.
It is absurd to live in a cage,
Es ist absurd, in einem Käfig zu leben,
You know there's got to be something better.
Du weißt, es muss etwas Besseres geben.
As they go by, don't look with eagle's eyes
Wenn sie vorbeigehen, schau nicht mit Adleraugen,
Smile on your jailers until they grow weak.
lächle deine Wärter an, bis sie schwach werden.
Nothing can compare to something that's almost there
Nichts kann sich mit etwas vergleichen, das fast da ist,
To tear up the madness that all of us seek.
um den Wahnsinn zu zerreißen, den wir alle suchen.
Say, hey, have you heard, blue whiskey's the rage,
Sag, hey, hast du gehört, blauer Whiskey ist der Renner,
I'll send you a jug in the morning.
ich schicke dir morgen einen Krug.
It is absurd to live in a cage,
Es ist absurd, in einem Käfig zu leben,
You know there's got to be something better.
Du weißt, es muss etwas Besseres geben.





Writer(s): Gerry Goffin, Barry Mann


Attention! Feel free to leave feedback.