Marianne Faithfull - Strange Weather - Live "Blazing Away" Version - translation of the lyrics into Russian




Strange Weather - Live "Blazing Away" Version
Странная погода - концертная версия "Blazing Away"
Will you take me across the Channel,
Перевезешь ли ты меня через Ла-Манш,
London Bridge is falling down.
Лондонский мост рушится.
Strange a woman tries to save
Странно, женщина пытается спасти
What a man will try to drown.
То, что мужчина пытается утопить.
And he's the rain that they predicted,
И он - дождь, который предсказывали,
It's the forecast every time.
Это прогноз на все времена.
The rose has died because you picked it
Роза погибла, потому что ты ее сорвал,
An' I believe that brandy's mine.
А я полагаю, что бренди мой.
And all over the world
И по всему миру
Strangers
Незнакомцы
Talk only about the weather.
Говорят только о погоде.
All over the world
По всему миру
It's the same
Всё то же
It's the same
Всё то же
It's the same.
Всё то же.
The word is getting flatter,
Мир становится всё более плоским,
The sky is falling all around.
Небо обрушивается вокруг.
And nothing is the matter
И ничего не важно,
For I never cry in town.
Ведь я никогда не плачу в городе.
And a love like ours, my dear,
А любовь, подобная нашей, дорогой,
Is best measured when it's down.
Лучше всего измеряется, когда она на дне.
And I never buy umbrellas,
И я никогда не покупаю зонтики,
For there's always one around.
Потому что всегда есть один под рукой.
And all over the world
И по всему миру
Strangers
Незнакомцы
Talk only about the weather.
Говорят только о погоде.
All over the world
По всему миру
It's the same
Всё то же
It's the same
Всё то же
It's the same.
Всё то же.
And you know that it's beginning,
И ты знаешь, что это начало,
And you know that it's the end
И ты знаешь, что это конец,
When once again we are strangers
Когда мы снова становимся незнакомцами,
And the fog comes rolling in.
И туман накатывает.
And all over the world
И по всему миру
Strangers
Незнакомцы
Talk only about the weather.
Говорят только о погоде.
All over the world
По всему миру
It's the same
Всё то же
It's the same
Всё то же
It's the same.
Всё то же.
Dr. John:
Доктор Джон:
You ready? 2, 3, 4, 1.
Готовы? 2, 3, 4, 1.





Writer(s): Thomas Alan Waits, Kathleen Brennan, Guy Haoneg


Attention! Feel free to leave feedback.