Lyrics and translation Marianne Faithfull - Visions Of Johanna
Ain't
it
just
like
the
night
to
play
tricks
when
you're
tryin'
to
be
so
quiet?
Разве
это
не
похоже
на
ночь-шутить,
когда
ты
пытаешься
быть
таким
тихим?
We
sit
here
stranded,
though
we're
all
doin'
our
best
to
deny
it
Мы
сидим
здесь
на
мели,
хотя
изо
всех
сил
пытаемся
это
отрицать.
And
louise
holds
a
handful
of
rain,
temptin'
you
to
defy
it
А
Луиза
держит
пригоршню
дождя,
соблазняя
тебя
бросить
ему
вызов.
Lights
flicker
from
the
opposite
loft
Огни
мерцают
на
противоположном
чердаке.
In
this
room
the
heat
pipes
just
cough
В
этой
комнате
тепловые
трубы
просто
кашляют.
The
country
music
station
plays
soft
Тихо
играет
кантри-музыка.
But
there's
nothing,
really
nothing
to
turn
off
Но
здесь
нет
ничего,
действительно
ничего,
что
можно
было
бы
отключить.
Just
louise
and
her
lover
so
entwined
Просто
Луиза
и
ее
возлюбленный
так
тесно
связаны.
And
these
visions
of
johanna
that
conquer
my
mind.
И
эти
видения
Джоанны,
которые
захватывают
мой
разум.
Inside
the
museums,
infinity
goes
up
on
trial
В
музеях
бесконечность
предстает
перед
судом.
Voices
echo
this
is
what
salvation
must
be
like
after
a
while
Голоса
отдаются
эхом
вот
каким
должно
быть
спасение
через
некоторое
время
But
mona
lisa
musta
had
the
highway
blues
Но
у
Моны
Лизы,
должно
быть,
была
дорожная
тоска.
You
can
tell
by
the
way
she
smiles
Это
видно
по
ее
улыбке.
See
the
primitive
wallflower
freeze
Смотри,
Как
замерзает
примитивный
валлийский
цветок.
When
the
jelly-faced
women
all
sneeze
Когда
все
женщины
с
желеобразными
лицами
чихают.
Hear
the
one
with
the
mustache
say,
"jeeze
Слышу,
как
усатый
говорит:
"Блин
I
can't
find
my
knees"
Я
не
могу
найти
свои
колени"
Jewels
and
binoculars
hang
from
the
head
of
the
mule
Драгоценности
и
бинокли
свисают
с
головы
мула.
But
these
visions
of
johanna,
they
make
it
all
seem
so
cruel.
Но
эти
видения
Джоанны,
они
заставляют
все
это
казаться
таким
жестоким.
The
peddler
now
speaks
to
the
countess
who's
pretending
to
care
for
him
Разносчик
говорит
с
графиней,
которая
притворяется,
что
любит
его.
Sayin',
"name
me
someone
who's
not
a
parasite
and
I'll
go
out
and
say
a
prayer
for
him"
Говорю:
"назови
мне
кого-нибудь,
кто
не
паразит,
и
я
выйду
и
помолюсь
за
него".
But
like
louise
always
says
Но
как
всегда
говорит
Луиза
"Ya
can't
look
at
much,
can
ya
man?
"
"Ты
не
можешь
смотреть
на
многое,
не
так
ли,
парень?
"
As
she,
herself,
prepares
for
him
Пока
она
сама
готовится
к
нему.
And
madonna,
she
still
hasn't
showed
А
Мадонна
до
сих
пор
не
появилась.
We
see
the
empty
cage
now
corrode
Мы
видим,
как
пустая
клетка
теперь
ржавеет.
Where
her
cape
of
the
stage
once
had
flowed
Там,
где
когда-то
развевался
ее
плащ
сцены.
The
fiddler,
he
now
steps
on
the
road
Скрипач
выходит
на
дорогу.
He
writes
ev'rything's
been
returned
which
was
owed
Он
пишет,
что
было
возвращено
все,
что
было
задолжано.
On
the
back
of
the
fish
trucks
that
load
На
заднем
сиденье
рыбовозов,
которые
грузят
рыбу.
While
my
conscience
explodes
Пока
моя
совесть
взрывается.
The
harmonicas
play
the
skeleton
keys
and
the
rain
Гармоники
играют
на
отмычках
и
дожде.
And
these
visions
of
johanna
are
now
all
that
remain.
И
эти
видения
Джоанны
- теперь
все,
что
осталось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
Attention! Feel free to leave feedback.