Lyrics and translation Marianne Rosenberg - Ich denk an dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich denk an dich
Я думаю о тебе
Ich
denk'
an
dich,
find'
keine
Ruh'
Я
думаю
о
тебе,
не
нахожу
покоя
Ich
mach'
heut'
nacht
kein
Auge
zu.
Я
не
сомкну
глаз
этой
ночью.
Ich
denk'
an
dich,
was
ich
auch
tu'
Я
думаю
о
тебе,
что
бы
я
ни
делала
Mein
Herz
schlägt
schnell
und
schuld
bist
du
Мое
сердце
бьется
быстро,
и
виноват
в
этом
ты.
Du
weißt
genau,
ich
bin
die
Frau
der
du
heut'
verfällst
Ты
точно
знаешь,
я
та
женщина,
которой
ты
сегодня
увлечен
Nur
ich
und
du,
niemand
sieht
zu
und
der
Mond
scheint
hell
Только
я
и
ты,
никто
не
видит,
и
луна
светит
ярко
Ich
möcht'
so
gern
mit
dir
allein
sein
auf
einem
ander'n
Stern
Я
бы
так
хотела
быть
с
тобой
наедине
на
другой
звезде
Weit
weg
von
hier,
lieb'
mich,
denn
morgen
ist
fern
Далеко
отсюда,
люби
меня,
ведь
завтра
так
далеко
Ich
denk'
an
dich,
doch
du
bleibst
kühl
Я
думаю
о
тебе,
но
ты
остаешься
холодным
Du
spielst
mit
mir,
zeigst
kein
Gefühl
Ты
играешь
со
мной,
не
показываешь
чувств
Ich
denk'
an
dich,
brich
dein
Tabu
Я
думаю
о
тебе,
нарушь
свое
табу
Mein
Herz
schlägt
schnell
und
schuld
bist
du
Мое
сердце
бьется
быстро,
и
виноват
в
этом
ты.
Du
bist
der
Mann
in
meinem
Bann
und
du
weißt
genau
Ты
- мужчина,
который
меня
очаровал,
и
ты
точно
знаешь,
Du
bist
verlor'n,
wenn
ich
dir
nur
in
die
Augen
schau'
Ты
пропал,
стоит
мне
только
взглянуть
тебе
в
глаза
Du
wirst
mich
für
immer
lieben,
hast
alles
neu
entfacht
Ты
будешь
любить
меня
вечно,
ты
возродил
все
заново
Du
hast
die
Wahl,
ich
spiel'
das
Spiel
dieser
Nacht
У
тебя
есть
выбор,
я
играю
в
игру
этой
ночи
Ich
denk'
an
dich
vertausendfacht
Я
думаю
о
тебе
тысячу
раз
Wenn
alles
schläft
dann
lieg'
ich
wach
Когда
все
спят,
я
лежу
без
сна
Ich
denk'
an
dich,
was
ich
auch
tu'
Я
думаю
о
тебе,
что
бы
я
ни
делала
Mein
Herz
schlägt
schnell
und
schuld
bist
du
Мое
сердце
бьется
быстро,
и
виноват
в
этом
ты.
Ich
denk'
an
dich
Я
думаю
о
тебе
Ich
denk'
an
dich,
was
ich
auch
tu'
Я
думаю
о
тебе,
что
бы
я
ни
делала
Mein
Herz
schlägt
schnell
und
schuld
bist
du
Мое
сердце
бьется
быстро,
и
виноват
в
этом
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Moebius, Harald Steinhauer,, Marianne Rosenberg,, Mats Bjoerklund,
Attention! Feel free to leave feedback.