Lyrics and translation Marianne Rosenberg - Mach die Augen zu (Un banc, un arbre, une rue)
Mach
die
Augen
zu
und
wünsch
dir
einen
Traum
Закрой
глаза
и
пожелай
себе
мечты
Aus
dem
Land
der
Illusionen
Из
страны
иллюзий
Mach
die
Augen
zu,
denn
dort
in
jenem
Land
Закрой
глаза,
потому
что
там,
в
той
стране
Wirst
auch
du
immer
glücklich
sein.
Ты
тоже
всегда
будешь
счастлив.
So
viele
Menschen
sind
allein,
Так
много
людей
одиноки,
Sie
verstehen
nicht
so
vieles,
auf
der
Welt.
Вы
не
так
много
понимаете
в
мире.
Sie
träumen
einmal
dort
zu
sein,
Вы
мечтаете
когда-нибудь
оказаться
там,
Wo
man
nur
schöne
Stunden
zählt
Где
считать
только
прекрасные
часы
Ein
Leben
wie
im
Paradies,
Жизнь,
как
в
раю,
Gefällt
auch
dir
in
deiner
Phantasie
Вам
также
нравится
в
вашем
воображении
Dort
wo
der
Mensch
ist
der
dich
liebt
Там,
где
есть
человек,
который
любит
тебя
Der
dich
versteht
und
zu
dir
hält
Который
понимает
тебя
и
держит
рядом
с
тобой
Mach
die
Augen
zu
und
wünsch
dir
einen
Traum
Закрой
глаза
и
пожелай
себе
мечты
Aus
dem
Land
der
Illusionen
Из
страны
иллюзий
Mach
die
Augen
zu,
denn
dort
in
jenem
Land
Закрой
глаза,
потому
что
там,
в
той
стране
Wirst
auch
du
immer
glücklich
sein.
Ты
тоже
всегда
будешь
счастлив.
Und
bist
du
dann
vom
Traum
erwacht
И
тогда
вы
пробудились
от
сна
Wird
auch
das
Leben
wieder
weiter
geh'n
Будет
ли
жизнь
продолжаться
снова
Das
ist
nun
mal
der
Lauf
der
Welt
Теперь
это
ход
мира
Und
hat
bestimmt
auch
einen
Sinn.
И
наверняка
тоже
имеет
смысл.
Mach
die
Augen
zu
und
wünsch
dir
einen
Traum
Закрой
глаза
и
пожелай
себе
мечты
Aus
dem
Land
der
Illusionen
Из
страны
иллюзий
Mach
die
Augen
zu,
denn
dort
in
jenem
Land
Закрой
глаза,
потому
что
там,
в
той
стране
Wirst
auch
du
immer
glücklich
sein.
Ты
тоже
всегда
будешь
счастлив.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. White, Dessca, Bourtayre
Attention! Feel free to leave feedback.