Lyrics and translation Marianne Rosenberg - Mr. Paul McCartney
Zwölfmal
schrieb
ich
dir
Двенадцать
раз
я
писал
тебе
Doch
alleine
sitz
ich
hier
Но
я
сижу
здесь
один
Und
ich
denk
an
dich
die
ganze
Zeit.
И
я
все
время
думаю
о
тебе.
Ich
hab'
angefragt
und
es
wurde
mir
gesagt
Я
спросил,
и
мне
сказали
Daß
dich
jeder
Brief
besonders
freut.
Что
каждое
письмо
тебя
особенно
радует.
Ich
nahm
rosa
Briefpapier
Я
взял
розовую
канцелярскую
бумагу
In
allen
Farben
schrieb
ich
dir
Во
всех
красках
я
написал
тебе
Doch
es
traf
bis
heute
keine
Antwort
ein.
Но
ответа
до
сих
пор
не
последовало.
Mr.
Paul
McCartney
MR.
Paul
McCartney
Weißt
du
wie
ich
leide.
Ты
знаешь,
как
я
страдаю.
Ohne
Wort
von
dir
bin
ich
einsam.
Без
твоих
слов
мне
одиноко.
Mr.
Paul
McCartney
mach
mir
doch
die
Freude
Мистер
Пол
Маккартни
доставь
мне
удовольствие
Denk
doch
bitte
auch
einmmal
an
mich.
Но,
пожалуйста,
подумай
и
обо
мне.
Viele
Mädchen
gibt's
für
dich
Для
тебя
много
девушек
Die
sehn
besser
aus
als
ich
Они
выглядят
лучше,
чем
я
Aber
keine
mag
dich
so
so
wie
ich.
Но
никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Sag'
was
mach
ich
bloß
Скажи,
что
я
просто
делаю
Meine
Sehnsucht
ist
so
groß
Моя
тоска
так
велика
Wie
das
Bild
an
meiner
Wand.
Как
и
картина
на
моей
стене.
Ringo
oder
John
Ринго
или
Джон
Sogar
ein
Rolling
Stone
Даже
Rolling
Stone
Hätt'
mir
längst
ein
Autogramm
gesandt.
Давно
бы
прислал
мне
автограф.
Doch
ich
habe
eingesehn
Но
я
смотрел
Ich
muß
and're
Wege
gehn
Я
должен
идти
и
идти
по
пути
Und
drum
sing
ich
für
dich
jetzt
diese
Lied.
И
я
сейчас
спою
для
тебя
эту
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Jay, Joachim Heider
Attention! Feel free to leave feedback.