Marianne Rosenberg - Wenn der Morgen kommt - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marianne Rosenberg - Wenn der Morgen kommt




Wenn der Morgen kommt
When the Morning Comes
Deinen Blick vergess ich nie.
Your gaze, I'll never forget.
Er ging durch Mark und Bein,
It pierced through my heart and soul,
Macht weiche Knie.
Making my knees tremble.
Nie zuvor hab ich so gefühlt,
Never before have I felt this way,
Ich wollt es wäre ander′s.
I wish it were different.
Draussen kommt der Tag,
Outside, dawn is breaking,
Du warst bei mir heut Nacht
You spent the night with me
Und was jetzt kommt wird weh tun
And what comes now will hurt
... weh tun.
... hurt.
Wenn der Morgen kommt
When the morning comes
Sind wir verloren.
We'll be lost.
Morgen Nacht wirst du bei ihr sein.
Tomorrow night, you'll be with her.
Morgen Nacht ...
Tomorrow night ...
Wenn der Tag erwacht,
As the day dawns,
Ich weiss, ich kannte den Preis.
I know, I knew the price.
And're Wege geh′n und and're Straßen.
We'll take different paths and different roads.
Jeder wird woanders schlafen.
We'll each sleep somewhere else.
Morgen Nacht bin ich wieder da wo ich war
Tomorrow night, I'll be back where I was
Und alles ist klar.
And everything will be clear.
Irgendwann umarm ich dich,
Someday, I'll embrace you again,
Wie einen alten Freund und fühle mit.
Like an old friend, and feel compassion.
Du wirst seh'n, ich hab mich im Griff.
You'll see, I'll be in control.
Die Zeit kann alles töten.
Time can kill anything.
Wunder friern zu Eis,
Miracles turn to ice,
Mir wird nicht mehr heiss.
I no longer feel the heat.
Es brennt kein Feuer wenn ich dich seh
No fire burns when I look at you
Und nichts tut mehr weh.
And nothing hurts anymore.
Wenn der Morgen kommt sind wir verloren.
When the morning comes, we'll be lost.
Morgen Nacht wirst du bei ihr sein.
Tomorrow night, you'll be with her.
Morgen Nacht ...
Tomorrow night ...
Wenn der Tag erwacht.
As the day dawns.
Ich weiss, ich kannte den Preis.
I know, I knew the price.
Kann Liebe Sünde sein?
Can love be a sin?
Wer wirft den ersten Stein?
Who casts the first stone?
Ich werde nichts bereun,
I will regret nothing,
Wie du,
Like you,
Ganz gleich was ich tu.
No matter what I do.
Wenn der Morgen kommt sind wir verloren.
When the morning comes, we'll be lost.
Morgen Nacht wirst du bei ihr sein.
Tomorrow night, you'll be with her.
Morgen Nacht ...
Tomorrow night ...
Wenn der Tag erwacht.
As the day dawns.
Ich weiss, ich kannte den Preis.
I know, I knew the price.
And′re Wege geh′n und and're Straßen.
We'll take different paths and different roads.
Jeder wird woanders schlafen.
We'll each sleep somewhere else.
Morgen Nacht bin ich wieder da wo ich war
Tomorrow night, I'll be back where I was
Und alles ist klar.
And everything will be clear.
Wenn der Morgen kommt sind wir verloren.
When the morning comes, we'll be lost.
Morgen Nacht wirst du bei ihr sein.
Tomorrow night, you'll be with her.
Morgen Nacht ...
Tomorrow night ...
Wenn der Tag erwacht.
As the day dawns.
Ich weiss, ich kannte den Preis.
I know, I knew the price.





Writer(s): Marianne Rosenberg, Paul Barry


Attention! Feel free to leave feedback.