Lyrics and translation Marianne Rosenberg - Wenn ich dich liebe (When Will I See You Again)
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Wenn
ich
dich
einfach
umarme?
Если
я
просто
обниму
тебя?
Wenn
ich
einfach
tu,
was
ich
fühle,
Когда
я
просто
делаю
то,
что
чувствую,,
Wenn
ich
dich
berühre,
weil
ich
nicht
anders
kann?!
Когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
потому
что
не
могу
иначе
?!
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Wenn
du
mir
plötzloch
zu
nah
kommst?
Если
ты
вдруг
подойдешь
слишком
близко
ко
мне?
Wenn
mein
Verstand,
dem
Gefühl
folgt,
Когда
мой
разум,
следуя
чувству,,
Bist
du
die
Erfüllung,
oder
mein
Untergang?
Ты
- свершение
или
моя
гибель?
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Was
willst
du
tun?
Что
ты
собираешься
делать?
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Alles
in
mir
nur
zu
dir
will?
Все
во
мне
хочет
только
тебя?
Bist
du
der
Mann,
der
mich
aufhält?
Ты
тот
человек,
который
меня
останавливает?
Bist
du
die
Erfüllung,
oder
mein
Untergang?!
Ты
- исполнение
или
моя
гибель?!
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Sag
mir
was
willst
du
tun?
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Wenn
ich
dich
liebe
was
dann?
Если
я
тебя
люблю,
что
тогда?
Wenn
ich
nichts
mehr
weiß,
Если
я
больше
ничего
не
знаю,
Wenn
ich
mich
vergesse.
Если
я
забуду
себя.
Was
willst
du
tun?
Что
ты
собираешься
делать?
Was
willst
du
tun?
Что
ты
собираешься
делать?
Wenn
ich
nich
den
Freund
seh,
Если
я
не
увижу
друга,
Sondern
nur
den
Mann?
Но
только
мужчину?
Wenn
ich
in
der
Tür
steh,
Когда
я
стою
в
дверях,,
Und
ich
fass
dich
an?
И
я
прикасаюсь
к
тебе?
Wenn
mir
meine
Hände
nich
gehorchen.
Если
мои
руки
не
подчинятся
мне.
Du
musst
nichts
tun!
Тебе
ничего
не
нужно
делать!
Du
musst
nichts
tun!
Тебе
ничего
не
нужно
делать!
Wenn
ich
nich
vernünftig
bin,
Если
я
не
разумен,
Sondern
eine
Frau?
А
женщина?
Wenn
ich
nur
Liebe
will,
Если
я
просто
хочу
любви,
Und
es
mich
auch
trau?!
И
мне
тоже
это
доверяет
?!
Du
musst
nichts
tun!
Тебе
ничего
не
нужно
делать!
Du
musst
nichts
tun!
Тебе
ничего
не
нужно
делать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Gamble, Leon Huff
Attention! Feel free to leave feedback.