Marianne Weber feat. Andre Hazes - Al Jouw Woorden Zijn Teveel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marianne Weber feat. Andre Hazes - Al Jouw Woorden Zijn Teveel




Al Jouw Woorden Zijn Teveel
Все твои слова - слишком много
Leef, leef je leven zoals jij dat wilt
Живи, живи своей жизнью, как хочешь,
Maar laat me wel met rust als het niet lukt
Но оставь меня в покое, если не получится.
Geef, ja dat deed ik maar jij gaf niets terug
Давала, да, я давала, но ты ничего не дал взамен.
Nee, ik stop want je leeft mij iets te vlug
Нет, я остановлюсь, потому что ты живешь слишком быстро для меня.
Ach ik luister nu niet meer
Ах, я больше не слушаю,
'T Is toch hetzelfde keer op keer
Ведь это то же самое, снова и снова.
Ga maar weg ik leg me er bij neer
Уходи, я смирилась.
Refr.:
Припев:
Al jouw woorden zijn te veel
Все твои слова - слишком много,
Wat jij brak maakte ik heel
Что ты ломал, я чинила,
Maar dat is nu niet meer nodig
Но это больше не нужно,
'T Is nu echt de laatste keer
Это действительно последний раз.
Want jij haatte mij steeds meer
Ведь ты ненавидел меня все больше,
Echt je bent hier overbodig
Правда, ты здесь лишний.
Door jouw ben ik mijn vrienden kwijt
Из-за тебя я потеряла друзей,
Dus het is de hoogste tijd
Так что самое время,
Dat je weg gaat ver van mij
Чтобы ты ушел далеко от меня.
Jij dacht dat dit niet gebeuren kon
Ты думал, что этого не произойдет,
Toen je me zag en overwon
Когда ты увидел меня и победил,
Maar m'n ogen gingen open
Но мои глаза открылись.
Koud, ja de wereld is koud om je heen
Холодно, да, мир вокруг холоден,
Zo hard en gevoelloos als een steen
Такой жесткий и бесчувственный, как камень.
Ik voelde mij in die wereld niet thuis
Я не чувствовала себя как дома в этом мире,
Ik miste zoveel warmte in m'n huis
Мне так не хватало тепла в моем доме.
Je laat nu niet eens een traan
Ты даже не проронишь слезы,
Terwijl ik jou zomaar laat gaan
Пока я просто отпускаю тебя.
Nee, ik kies niet voor zo'n koud bestaan
Нет, я не выбираю такое холодное существование.
Refr.
Припев.
Lailalala etc
Ля-ля-ля и т.д.





Writer(s): Bouwens, Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.