Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Je Straks Weg Bent
Wenn du gleich weg bist
Als
je
straks
wegbent
zal
ik
om
je
huilen
Wenn
du
gleich
weg
bist,
werde
ich
um
dich
weinen
Maar
pas
nadat
ik
de
voordeur
hoor
slaan
Aber
erst,
nachdem
ich
die
Haustür
zufallen
höre
Zal
m'n
tranen
om
jou
wel
bewaren
Werde
meine
Tränen
um
dich
wohl
aufbewahren
Totdat
je
hier
bij
me
weg
bent
gegaan
Bis
du
hier
von
mir
weggegangen
bist
Je
wilde
weg
want
je
koos
voor
die
ander
Du
wolltest
weg,
denn
du
hast
dich
für
die
Andere
entschieden
Ik
laat
je
vrij
en
ik
wens
je
geluk
Ich
lasse
dich
frei
und
ich
wünsche
dir
Glück
Daarom
zul
je
me
echt
niet
zien
huilen
Deshalb
wirst
du
mich
wirklich
nicht
weinen
sehen
Ook
al
is
nu
mijn
leven
wel
stuk
Auch
wenn
mein
Leben
jetzt
zerbrochen
ist
We
waren
zo
jong
toen
alles
begon
Wir
waren
so
jung,
als
alles
begann
We
hielden
zoveel
van
elkaar
Wir
liebten
uns
so
sehr
Tot
op
een
dag
alles
werd
anders
Bis
eines
Tages
alles
anders
wurde
Want
toen
ontmoette
je
haar
Denn
da
begegnetest
du
ihr
Met
pijn
in
je
hart
heb
jij
me
verteld
Mit
Schmerz
im
Herzen
hast
du
mir
erzählt
Ik
weet
het
je
speelde
geen
spel
Ich
weiß
es,
du
spieltest
kein
Spiel
Dat
je
voor
haar
ooit
zou
kiezen
Dass
du
dich
einst
für
sie
entscheiden
würdest
Ach
eigenlijk
begrijp
ik
het
wel
Ach,
eigentlich
verstehe
ich
es
ja
Als
je
straks
wegbent
zal
ik
om
je
huilen
Wenn
du
gleich
weg
bist,
werde
ich
um
dich
weinen
Maar
pas
nadat
ik
de
voordeur
hoor
slaan
Aber
erst,
nachdem
ich
die
Haustür
zufallen
höre
Zal
m'n
tranen
om
jou
wel
bewaren
Werde
meine
Tränen
um
dich
wohl
aufbewahren
Totdat
je
hier
bij
me
weg
bent
gegaan
Bis
du
hier
von
mir
weggegangen
bist
Je
wilde
weg
want
je
koos
voor
die
ander
Du
wolltest
weg,
denn
du
hast
dich
für
die
Andere
entschieden
Ik
laat
je
vrij
en
ik
wens
je
geluk
Ich
lasse
dich
frei
und
ich
wünsche
dir
Glück
Daarom
zul
je
me
echt
niet
zien
huilen
Deshalb
wirst
du
mich
wirklich
nicht
weinen
sehen
Ook
al
is
nu
mijn
leven
wel
stuk
Auch
wenn
mein
Leben
jetzt
zerbrochen
ist
'K
ga
er
niet
tegenin,
dat
heeft
geen
zin
Ich
widerspreche
nicht,
das
hat
keinen
Sinn
Nee
heb
voor
mij
maar
geen
spijt
Nein,
hab
meinetwegen
kein
Bedauern
Ik
ben
niet
kwaad,
ik
voel
geen
haat
Ich
bin
nicht
böse,
ich
fühle
keinen
Hass
En
ik
maak
jou
geen
verwijt
Und
ich
mache
dir
keinen
Vorwurf
Je
blijft
even
staan,
kijkt
mij
nog
eens
aan
Du
bleibst
kurz
stehen,
siehst
mich
noch
einmal
an
Zachtjes
streel
jij
door
m'n
haar
Sanft
streichst
du
mir
durchs
Haar
Dankt
me
voor
alles
wat
ik
voor
je
deed
Dankst
mir
für
alles,
was
ich
für
dich
tat
Het
afscheid
dat
valt
jou
ook
zwaar
Der
Abschied
fällt
dir
auch
schwer
Als
je
straks
wegbent
zal
ik
om
je
huilen
Wenn
du
gleich
weg
bist,
werde
ich
um
dich
weinen
Maar
pas
nadat
ik
de
voordeur
hoor
slaan
Aber
erst,
nachdem
ich
die
Haustür
zufallen
höre
Zal
m'n
tranen
om
jou
wel
bewaren
Werde
meine
Tränen
um
dich
wohl
aufbewahren
Totdat
je
hier
bij
me
weg
bent
gegaan
Bis
du
hier
von
mir
weggegangen
bist
Je
wilde
weg
want
je
koos
voor
die
ander
Du
wolltest
weg,
denn
du
hast
dich
für
die
Andere
entschieden
Ik
laat
je
vrij
en
ik
wens
je
geluk
Ich
lasse
dich
frei
und
ich
wünsche
dir
Glück
Daarom
zul
je
me
echt
niet
zien
huilen
Deshalb
wirst
du
mich
wirklich
nicht
weinen
sehen
Ook
al
is
nu
mijn
leven
wel
stuk
Auch
wenn
mein
Leben
jetzt
zerbrochen
ist
Je
wilde
weg
want
je
koos
voor
die
ander
Du
wolltest
weg,
denn
du
hast
dich
für
die
Andere
entschieden
Ik
laat
je
vrij
en
ik
wens
je
geluk
Ich
lasse
dich
frei
und
ich
wünsche
dir
Glück
Daarom
zul
je
me
echt
niet
zien
huilen
Deshalb
wirst
du
mich
wirklich
nicht
weinen
sehen
Ook
al
is
nu
mijn
leven
wel
stuk
Auch
wenn
mein
Leben
jetzt
zerbrochen
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Aalbers, Marianne Weber
Attention! Feel free to leave feedback.