Marianne Weber - Ik Zie Lichtjes In Jouw Ogen - translation of the lyrics into German




Ik Zie Lichtjes In Jouw Ogen
Ich sehe Lichter in deinen Augen
Ik zie lichtjes in jouw ogen
Ich sehe Lichter in deinen Augen
Veel te jong kwamen wij elkaar tegen
Viel zu jung begegneten wir uns
Onze liefde mocht even bestaan
Unsere Liebe durfte nur kurz bestehen
Want we wisten toen niets van het leven
Denn wir wussten damals nichts vom Leben
'T is niet gek, dat het fout is gegaan
Es ist kein Wunder, dass es schiefging
Onze wegen die moesten toen scheiden
Unsere Wege mussten sich damals trennen
Maar het leven heeft ons veel geleerd
Aber das Leben hat uns viel gelehrt
'T was een moeilijke weg voor ons beiden
Es war ein schwerer Weg für uns beide
Het tij is nu eindelijk gekeerd
Das Blatt hat sich nun endlich gewendet
Ik zie lichtjes in jouw ogen
Ich sehe Lichter in deinen Augen
Hoor de liefde in jouw stem
Höre die Liebe in deiner Stimme
En ik voel me zo gelukkig
Und ich fühle mich so glücklich
Dak je nooit vergeten ben
Dass ich dich nie vergessen habe
Nu lig ik weer in jouw armen
Nun liege ich wieder in deinen Armen
En dat voelt toch zo vertrouwd
Und das fühlt sich doch so vertraut an
Nooit gaan wij meer uit elkander
Wir gehen nie mehr auseinander
Ja, wij worden samen oud
Ja, wir werden zusammen alt
Het verleden dat laten we rusten
Die Vergangenheit lassen wir ruhen
Al die liefjes die tellen niet meer
All die Liebschaften zählen nicht mehr
Hoeveel anderen ik later ook kusten
Wie viele andere ich später auch küsste
Ik dacht stiekem aan jouw elke keer
Ich dachte heimlich jedes Mal an dich
In de tijd die we hebben verloren
Die Zeit, die wir verloren haben
Nou die halen we zeker wel in
Nun, die holen wir sicher wieder auf
Wij benutten nu elke seconde
Wir nutzen jetzt jede Sekunde
En nu heeft het leven weer zin
Und jetzt hat das Leben wieder Sinn
Ik zie lichtjes in jouw ogen
Ich sehe Lichter in deinen Augen
Hoor de liefde in jouw stem
Höre die Liebe in deiner Stimme
En ik voel me zo gelukkig
Und ich fühle mich so glücklich
Dak je nooit vergeten ben
Dass ich dich nie vergessen habe
Nu lig ik weer in je armen
Nun liege ich wieder in deinen Armen
En dat voelt toch zo vertrouwd
Und das fühlt sich doch so vertraut an
Nooit gaan wij meer uit elkander
Wir gehen nie mehr auseinander
Ja, we worden samen oud
Ja, wir werden zusammen alt
Ik zie lichtjes in jouw ogen
Ich sehe Lichter in deinen Augen
Hoor de liefde in jouw stem
Höre die Liebe in deiner Stimme
En ik voel me zo gelukkig
Und ich fühle mich so glücklich
Dak je nooit vergeten ben
Dass ich dich nie vergessen habe
Nu lig ik weer in je armen
Nun liege ich wieder in deinen Armen
En dat voelt toch zo vertrouwd
Und das fühlt sich doch so vertraut an
Nooit gaan wij meer uit elkander
Wir gehen nie mehr auseinander
Ja, we worden samen oud
Ja, wir werden zusammen alt





Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Norus Padidar, Marianne Weber


Attention! Feel free to leave feedback.