Marianne Weber - Ik Weet Dat Er Een Ander Is - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marianne Weber - Ik Weet Dat Er Een Ander Is




Ik dwaal wat door de stilde van de nacht
Я брожу в ночной тишине.
Ik staar wat doelloos om me heen
Я бесцельно смотрю по сторонам.
Ik heb de hele dag op jou gewacht
Я ждал тебя весь день.
Toch liet jij me hier alleen
И все же ты оставил меня здесь одного.
Er is niemand die me helpen kan
Нет никого, кто мог бы мне помочь.
Zolang jij niet bij me bent
Пока ты не со мной.
Want als jij niet komt wat moet ik dan
Потому что если ты не придешь, что мне делать?
Zie je dat ik eenzaam ben
Видишь ли, мне одиноко.
Refrain:
Припев:
Ik weet best dat er een ander is
Я знаю, что есть кто-то еще.
Maar snap je niet dat ik je hier ook mis
Но разве ты не видишь что я тоже скучаю по тебе
Mijn hart huilt nu al veel te lang om jou
Мое сердце слишком долго оплакивало тебя.
Het doet me elke dag een beetje meer verdriet
С каждым днем мне становится все грустнее.
Ik kan niet leven in onzekerheid
Я не могу жить в неопределенности.
Maar wil ik meer dan raak ik jou weer kwijt
Если я захочу большего, я потеряю тебя.
Toch kan ik nu al niet meer zonder jou
Я больше не могу жить без тебя.
Ik hoop dat jij dat van me ziet
Надеюсь, ты видишь это во мне.
Ik ben al blij als jij weer even belt
Я буду рад, когда ты позвонишь снова.
Ook al wil ik jou graag zien
Хотя я хотел бы увидеть тебя.
Dat je mij het goede nieuws vertelt
Что ты сообщишь мне хорошие новости
Wanneer jij weer komt, misschien
Может быть, когда ты вернешься.
Ja ik weet dat het niet ander kan
Да я знаю иначе и быть не может
En dat doet me juist zo'n pijn
И это то, что причиняет мне боль.
Want nu heb ik pas de ware man
Потому что теперь у меня есть только настоящий мужчина.
Die niet altijd hier kan zijn
Кто не может всегда быть здесь?
Refrain
Хор
Refrain
Хор





Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Riny Schreijenberg


Attention! Feel free to leave feedback.